「使用者:BobChao」修訂間的差異
出自 MozTW Wiki
(→筆記區) |
小 |
||
(未顯示由 16 位使用者於中間所作的 170 次修訂) | |||
行 1: | 行 1: | ||
− | + | {{Fx2party}} | |
+ | = BobChao: 柏強 = | ||
+ | Chao Po-chiang 趙柏強, 目前是 moztw.org 的雜工... :) | ||
− | * | + | |
− | * | + | |
+ | 我... ㄜ 該說回來了嗎? 總之,目前忙得很,忙著釐清自己的問題。 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | *不要太看得起我,我沒什麼遠大志向,只做自己想做的事。 | ||
+ | *請大家多給我建議或咒罵 - 多難聽的話都好,但請言之有理。 bobchao - gmail com | ||
+ | *個人定位在行銷及提供相關資源(文件、客服)+ 肉腳但熱情的技術人員 | ||
+ | *下面只是我個人的想法 | ||
** Firefox 定位:「更好的選擇、還你網路原味」。理由: | ** Firefox 定位:「更好的選擇、還你網路原味」。理由: | ||
− | **# | + | **# 柔性字眼比較容易推動 |
**# 讓消費者知道這是一個「選擇」的問題,你可以有網路自主權。 | **# 讓消費者知道這是一個「選擇」的問題,你可以有網路自主權。 | ||
− | ** | + | |
− | ** | + | 我想我可以自豪的是,她確實已經了解到自己在瀏覽器上有很多很多種選擇。 |
− | ** | + | |
− | ** | + | == 最後吐度 == |
− | ** | + | 追蹤一些項目,希望九月底前能解決 |
+ | |||
+ | * sitewide refine: 刪除「相關連結」區? -> move to wiki | ||
+ | * doc | ||
+ | ** moztw.org CSS & Style guide (近完成) | ||
+ | ** web dev faq (近完成) | ||
+ | ** Firefox 一分鐘教室 live 上 moztw.org (支持不夠 先擺著) | ||
+ | ** Thunderbird: | ||
+ | *** 自然人憑證: 簽章 | ||
+ | *** 自然人憑證: 加密 | ||
+ | *** 自然人憑證: LDAP | ||
+ | *** 地圖查詢 | ||
+ | * "download" block 也要處理,拿掉非官方版連結?或者導向 wiki? | ||
+ | * <strike>documentation: Wiki 上的網頁要經過什麼程序才能上 moztw.org? '''-> josesun'''</strike> 或許應該是「moztw 網頁上的文件要不要丟到 Wiki」 | ||
+ | * <strike>pcworld award 要不要上?要怎麼上?</strike> (時效已過) | ||
+ | * <strike>awstat/mediawiki 升級 -> piaip</strike> | ||
+ | * <strike>moztw.org CC-by-sa:</strike> | ||
+ | ** <strike>確認地區可以直接轉</strike> | ||
+ | ** <strike>檢查每份文件有沒有問題</strike> (piaip 的 tools 文件不要動) | ||
+ | ** <strike>add footer to server</strike> | ||
+ | |||
+ | == 我的子頁面 == | ||
+ | *[[User:BobChao/monobook.js|使用者自訂 JavaScript]] | ||
+ | *[[User:BobChao/monobook.css|使用者自訂 CSS]] | ||
+ | *[[User:BobChao/test|各式各樣的測試...]] | ||
+ | *[[User:BobChao/Snippets|片段程式、程式片段,需要用者請自取]] | ||
+ | *[[User:BobChao/moztw blogs|Mozilla Taiwan 各"種"管理員的 blog list]] - 未能決定是否正式分到另一個文件,先當作我個人的記錄。 | ||
+ | *[[User:BobChao/old todos|應該已經註定做不了的吐度]] | ||
+ | *[[User:BobChao/spc|Search Plugin Center]] | ||
+ | *[[User:BobChao/trans_template|翻譯暫存區]] | ||
== 連結區 == | == 連結區 == | ||
+ | *[[Firefox 2 Party]] | ||
*[http://noellab.net/ernest/tavi/index.php?page=Bob+Chao 相關資訊] | *[http://noellab.net/ernest/tavi/index.php?page=Bob+Chao 相關資訊] | ||
*My Blog: [http://leolo.ath.cx/~bobchao/ 柏強的城市探險記] | *My Blog: [http://leolo.ath.cx/~bobchao/ 柏強的城市探險記] | ||
*On sfx: [http://www.spreadfirefox.com/?q=blog/21418 My SpreadFirefox Blog] | *On sfx: [http://www.spreadfirefox.com/?q=blog/21418 My SpreadFirefox Blog] | ||
*Mozilla Taiwan: http://moztw.org/ | *Mozilla Taiwan: http://moztw.org/ | ||
+ | *[[User:BobChao/Notes|個人筆記]] | ||
+ | *[[MozTW:meeting:20070225]] | ||
+ | *[[User:BobChao/Mozilla Links Tags]] | ||
+ | |||
+ | == 我該做什麼 == | ||
+ | 我一直在想著自己的任務到底該是什麼? | ||
+ | 對 Mozilla 真正稱得上「Profitable」的顧客或許就是像我這樣送一大堆時間給它的人。 | ||
+ | # 維護網路的自由與選擇就必須努力推動標準化,並且展現出標準化的優點。 | ||
+ | #* 這應該要算 Main Idea: 為了推動標準化、必須努力展現標準化的優點;為了展現標準化優點,我們必須要有實行標準化的武器(Firefox);為了要有武器,我們必須吸引能幹的工匠;為了要有工匠... | ||
+ | # Products 輪不到我,不過我可以提出意見啊 -- 所有經過我一想再想的建議,都該直接送到 bugzilla。 | ||
+ | # 「推廣 Mozilla 軟體」應該是「手段」?要用這個「手段」,必須有另外的手段。 | ||
+ | #* 已經有很多人在努力做了,我想我該走的方向是下一點? | ||
+ | #* 還缺很多文件,我必須想辦法讓別人能做能幫忙。 (這樣就跟下一點有關了) | ||
+ | #** 最近有在做,應該做得還可以吧... 呵,總是時間緊迫才會想到快點做事。 | ||
+ | # 我或許能想辦法讓大家多多參與這個社群 | ||
+ | #*參與的人必須學到更多東西,享受參與的快樂。 | ||
+ | #*必須有更多機會、管道可以參與。 | ||
+ | #**也要講明方法才行... 這麼說,我似乎還缺很多文件。 | ||
+ | #* Give them credit! That's soooo important. | ||
+ | # 我也必須兼顧自己的學習啊,不然是做不下去的 | ||
+ | #* 每個活動都要有結案跟檢討,我自己的。我必須利用前一步的經驗評估下一步。 | ||
+ | #* 多跟別人溝通吧。 | ||
− | = | + | = 與中文相關的 bugs = |
− | Mozilla | + | 以下是 Mozilla 產品中與中文比較有關係的 bugs,我找到以後會記在這裡,有能力解決的人可以出手協助一下囉! |
− | *[ | + | * [https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=263570 263570] Can't open a local file which has non-ascii characters in its path/file name (無法開啟中文名稱檔案) |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | = | + | = 記錄 = |
− | + | 我想或許把自己在做什麼事情記下來比較好? | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | [[User:BobChao/What's old|過去的事情]] |
於 2007年11月12日 (一) 20:09 的最新修訂
這名使用者是參加Firefox 2 Go Launch Party的狐狸迷。 |
BobChao: 柏強
Chao Po-chiang 趙柏強, 目前是 moztw.org 的雜工... :)
我... ㄜ 該說回來了嗎? 總之,目前忙得很,忙著釐清自己的問題。
- 不要太看得起我,我沒什麼遠大志向,只做自己想做的事。
- 請大家多給我建議或咒罵 - 多難聽的話都好,但請言之有理。 bobchao - gmail com
- 個人定位在行銷及提供相關資源(文件、客服)+ 肉腳但熱情的技術人員
- 下面只是我個人的想法
- Firefox 定位:「更好的選擇、還你網路原味」。理由:
- 柔性字眼比較容易推動
- 讓消費者知道這是一個「選擇」的問題,你可以有網路自主權。
- Firefox 定位:「更好的選擇、還你網路原味」。理由:
我想我可以自豪的是,她確實已經了解到自己在瀏覽器上有很多很多種選擇。
最後吐度
追蹤一些項目,希望九月底前能解決
- sitewide refine: 刪除「相關連結」區? -> move to wiki
- doc
- moztw.org CSS & Style guide (近完成)
- web dev faq (近完成)
- Firefox 一分鐘教室 live 上 moztw.org (支持不夠 先擺著)
- Thunderbird:
- 自然人憑證: 簽章
- 自然人憑證: 加密
- 自然人憑證: LDAP
- 地圖查詢
- "download" block 也要處理,拿掉非官方版連結?或者導向 wiki?
documentation: Wiki 上的網頁要經過什麼程序才能上 moztw.org? -> josesun或許應該是「moztw 網頁上的文件要不要丟到 Wiki」pcworld award 要不要上?要怎麼上?(時效已過)awstat/mediawiki 升級 -> piaipmoztw.org CC-by-sa:確認地區可以直接轉檢查每份文件有沒有問題(piaip 的 tools 文件不要動)add footer to server
我的子頁面
- 使用者自訂 JavaScript
- 使用者自訂 CSS
- 各式各樣的測試...
- 片段程式、程式片段,需要用者請自取
- Mozilla Taiwan 各"種"管理員的 blog list - 未能決定是否正式分到另一個文件,先當作我個人的記錄。
- 應該已經註定做不了的吐度
- Search Plugin Center
- 翻譯暫存區
連結區
- Firefox 2 Party
- 相關資訊
- My Blog: 柏強的城市探險記
- On sfx: My SpreadFirefox Blog
- Mozilla Taiwan: http://moztw.org/
- 個人筆記
- MozTW:meeting:20070225
- User:BobChao/Mozilla Links Tags
我該做什麼
我一直在想著自己的任務到底該是什麼? 對 Mozilla 真正稱得上「Profitable」的顧客或許就是像我這樣送一大堆時間給它的人。
- 維護網路的自由與選擇就必須努力推動標準化,並且展現出標準化的優點。
- 這應該要算 Main Idea: 為了推動標準化、必須努力展現標準化的優點;為了展現標準化優點,我們必須要有實行標準化的武器(Firefox);為了要有武器,我們必須吸引能幹的工匠;為了要有工匠...
- Products 輪不到我,不過我可以提出意見啊 -- 所有經過我一想再想的建議,都該直接送到 bugzilla。
- 「推廣 Mozilla 軟體」應該是「手段」?要用這個「手段」,必須有另外的手段。
- 已經有很多人在努力做了,我想我該走的方向是下一點?
- 還缺很多文件,我必須想辦法讓別人能做能幫忙。 (這樣就跟下一點有關了)
- 最近有在做,應該做得還可以吧... 呵,總是時間緊迫才會想到快點做事。
- 我或許能想辦法讓大家多多參與這個社群
- 參與的人必須學到更多東西,享受參與的快樂。
- 必須有更多機會、管道可以參與。
- 也要講明方法才行... 這麼說,我似乎還缺很多文件。
- Give them credit! That's soooo important.
- 我也必須兼顧自己的學習啊,不然是做不下去的
- 每個活動都要有結案跟檢討,我自己的。我必須利用前一步的經驗評估下一步。
- 多跟別人溝通吧。
與中文相關的 bugs
以下是 Mozilla 產品中與中文比較有關係的 bugs,我找到以後會記在這裡,有能力解決的人可以出手協助一下囉!
- 263570 Can't open a local file which has non-ascii characters in its path/file name (無法開啟中文名稱檔案)
記錄
我想或許把自己在做什麼事情記下來比較好?