|
|
(未顯示由 2 位使用者於中間所作的 2 次修訂) |
行 1: |
行 1: |
− | # Upload
| |
− | #
| |
− | "upload" => "上載文件",
| |
− | "uploadbtn" => "上載文件",
| |
− | "uploadlink" => "上載圖像",
| |
− | "reupload" => "重新上載",
| |
− | "reuploaddesc" => "返回上載表單。",
| |
− | "uploadnologin" => "未登錄",
| |
− | "uploadnologintext" => "您必須先[[Special:Userlogin|登錄]]
| |
− | 才能上載文件。",
| |
− | "uploaderror" => "上載錯誤",
| |
− | "uploadtext" => "<strong>停止!</strong>在您上載之前,請先閱讀並遵守維基百科<a href=\"" .
| |
− | "{{localurle:Wikipedia:Image use policy}}\">圖像使用守則</a>。
| |
− | <p>如果您要查看或搜索之前上載的圖像,
| |
− | 請到<a href=\"" . "{{localurle:Special:Imagelist}}" .
| |
− | "\">已上載圖像列表</a>.
| |
− | 所有上載與刪除行為都被記錄在<a href=\"" .
| |
− | "{{localurle:Wikipedia:Upload image}}\">上載紀錄</a>內。
| |
− | <p>使用下面的表單來上載用在條目內新的圖像文件。
| |
− | 在絕大多數瀏覽器內,你會看到一個\"瀏覽...\"按鈕,點擊它後就會跳出一個打開文件對話框。
| |
− | 選擇一個文件後文件名將出現在按鈕旁邊的文字框中。
| |
− | 您也必須點擊旁邊的複選框確認您所上載的文件並沒有違反相關版權法律。
| |
− | 點擊\"上載\" 按鈕完成上載程序。
| |
− | 如果您使用的是較慢的網絡連接的話那麼這個上載過程會需要一些時間。
| |
− | <p>我們建議照相圖片使用JPEG格式,繪圖及其他圖標圖像使用PNG格式,音像則使用OGG格式。
| |
− | 請使用具有描述性的語言來命名您的文件以避免混亂。
| |
− | 要在文章中加入圖像,使用以下形式的連接:
| |
− | <b>[[圖像:檔案.jpg]]</b>或者<b>[[圖像:檔案.png|解釋文字]]</b>
| |
− | 或<b>[[媒體:檔案.ogg]]</b>來連接音像文件。
| |
− | <p>請注意在維基百科頁面中,其他人可能會為了百科全書的利益而編輯或刪除您的上載文件,
| |
− | 而如果您濫用上載系統,您則有可能被禁止使用上載功能。",
| |
− | "uploadlog" => "上載紀錄",
| |
− | "uploadlogpage" => "上載紀錄",
| |
− | "uploadlogpagetext" => "以下是最近上載的文件的一覽表。
| |
− | 所有顯示的時間都是服務器時間。
| |
− | <ul>
| |
− | </ul>
| |
− | ",
| |
− | "filename" => "文件名",
| |
− | "filedesc" => "簡述",
| |
− | "affirmation" => "我保證本文件的版權持有人同意將其在$1條款下發佈。",
| |
− | "copyrightpage" => "維基百科:版權信息",
| |
− | "copyrightpagename" => "維基百科版權",
| |
− | "uploadedfiles" => "已上載文件",
| |
− | "noaffirmation" => "您必須保證您上載的文件並沒有侵犯版權。",
| |
− | "ignorewarning" => "忽略警告並保存文件。",
| |
− | "minlength" => "圖像名字必須至少有三個字母。",
| |
− | "badfilename" => "圖像名已被改為\"$1\"。",
| |
− | "badfiletype" => "\".$1\"不是所推薦的圖像文件格式。",
| |
− | "largefile" => "我們建議圖像大小不超過百千位。",
| |
− | "successfulupload" => "上載成功",
| |
− | "fileuploaded" => "文件\"$1\"上載成功。
| |
− | 請根據連接($2)到圖像描述頁添加有關文件信息,例如它的來源,在何時由誰創造,
| |
− | 以及其他任何您知道的關於改圖像的信息。",
| |
− | "uploadwarning" => "上載警告",
| |
− | "savefile" => "保存文件",
| |
− | "uploadedimage" => "已上載\"[[$1]]\"",
| |
| | | |
− | # Image list
| |
− | #
| |
− | "imagelist" => "圖像列表",
| |
− | "imagelisttext" => "以下是按$2排列的$1幅圖像列表。",
| |
− | "getimagelist" => "正在獲取圖像列表",
| |
− | "ilsubmit" => "搜索",
| |
− | "showlast" => "顯示按$2排列的最後$1幅圖像。",
| |
− | "byname" => "名字",
| |
− | "bydate" => "日期",
| |
− | "bysize" => "大小",
| |
− | "imgdelete" => "刪",
| |
− | "imgdesc" => "述",
| |
− | "imglegend" => "說明:(述) = 顯示/編輯圖像描述頁。",
| |
− | "imghistory" => "圖像歷史",
| |
− | "revertimg" => "回",
| |
− | "deleteimg" => "刪",
| |
− | "imghistlegend" => "題跋: (現) = 目前的圖像,(刪) = 刪除舊版本,
| |
− | (複) = 恢復到舊版本。
| |
− | <br /><i>點擊日期查看當天上載的圖像</i>.",
| |
− | "imagelinks" => "圖像鏈接",
| |
− |
| |
− | "linkstoimage" => "以下頁面連接到本圖像:",
| |
− | "nolinkstoimage" => "沒有頁面連接到本圖像。",
| |
− |
| |
− | # Statistics
| |
− | #
| |
− | "statistics" => "統計",
| |
− | "sitestats" => "站點統計",
| |
− | "userstats" => "用戶統計",
| |
− | "sitestatstext" => "數據庫中共有 <b>$1</b> 頁頁面;
| |
− | 其中包括對話頁、關於維基百科的頁面、最少量的\"stub\"頁、重定向的頁面,
| |
− | 以及未達到條目質量的頁面;除此之外還有 <b>$2</b> 頁可能是合乎標準的條目。
| |
− | <p>從系統軟件升級以來,全站點共有頁面瀏覽 <b>$3</b> 次,
| |
− | 頁面編輯 <b>$4</b> 次,每頁平均編輯 <b>$5</b> 次,
| |
− | 各次編輯後頁面的每個版本平均瀏覽 <b>$6</b> 次。",
| |
− |
| |
− | # Maintenance Page
| |
− | #
| |
− | "maintenance" => "維護頁",
| |
− | "maintnancepagetext" => "這頁面提供了幾個幫助維基百科日常維護的工具。
| |
− | 但其中幾個會對我們的數據庫造成壓力,
| |
− | 所以請您不要在每修理好幾個項目後就按重新載入 ;-)",
| |
− | "maintenancebacklink" => "返回維護頁",
| |
− | "disambiguations" => "消含糊頁",
| |
− | "disambiguationspage" => "維基百科:鏈接到消歧義的頁面",
| |
− | "disambiguationstext" => "以下的條目都有到消含糊頁的鏈接,但它們應該是鏈到適當的題目。<br />一個頁面會被視為消含糊頁如果它是鏈自$1.<br />由其它他名字空間來的鏈接<i>不會</i>在這兒被列出來。",
| |
− | "doubleredirects" => "雙重重定向",
| |
− | "doubleredirectstext" => "<b>請注意:</b> 這列表可能包括不正確的反應。
| |
− | 這通常表示在那頁面第一個#REDIRECT之下還有文字。<br />\n
| |
− | 每一行都包含到第一跟第二個重定向頁的鏈接,以及第二個重定向頁的第一行文字,
| |
− | 通常顯示的都會是\“真正\” 的目標頁面,也就是第一個重定向頁應該指向的條目。",
| |
− | "brokenredirects" => "損壞的重定向頁",
| |
− | "brokenredirectstext" => "以下的重定向頁指向的是不存在的條目。",
| |
− | "selflinks" => "有自我鏈接的頁面",
| |
− | "selflinkstext" => "以下的頁面都錯誤地包含了連到自己的鏈接。",
| |
− | "mispeelings" => "拼寫錯誤的頁面",
| |
− | "mispeelingstext" => "以下頁面包含了一些常見的拼寫錯誤(見$1)。正確的拼法已經給出。",
| |
− | "mispeelingspage" => "常見拼寫錯誤列表",
| |
− | "missinglanguagelinks" => "無語言鏈接",
| |
− | "missinglanguagelinksbutton" => "尋找沒有該語言的頁面",
| |
− | "missinglanguagelinkstext" => "這些條目<i>沒有</i>鏈接到$1。
| |
− | 重定向頁與副頁<b>並沒有</b>包括在內。",
| |
− |
| |
− | # Miscellaneous special pages
| |
− | #
| |
− | "orphans" => "孤立條目",
| |
− | "lonelypages" => "孤立頁面",
| |
− | "unusedimages" => "未使用圖像",
| |
− | "popularpages" => "熱點條目",
| |
− | "nviews" => "$1次瀏覽",
| |
− | "wantedpages" => "待撰頁面",
| |
− | "nlinks" => "$1個鏈接",
| |
− | "allpages" => "所有頁面",
| |
− | "randompage" => "隨機頁面",
| |
− | "shortpages" => "短條目",
| |
− | "longpages" => "長條目",
| |
− | "listusers" => "用戶列表",
| |
− | "specialpages" => "特殊頁面",
| |
− | "spheading" => "特殊頁面",
| |
− | "sysopspheading" => "管理員特殊頁面",
| |
− | "developerspheading" => "發展者特殊頁面",
| |
− | "protectpage" => "保護頁面",
| |
− | "recentchangeslinked" => "鏈出更改",
| |
− | "rclsub" => "(從 \"$1\"鏈出的頁面)",
| |
− | "debug" => "除錯",
| |
− | "newpages" => "新頁面",
| |
− | "intl" => "跨語言鏈接",
| |
− | "movethispage" => "移動本頁",
| |
− | "unusedimagestext" => "<p>請注意其他網站(例如其他語言版本的維基百科)
| |
− | 有可能直接鏈接本圖像,所以這裏列出的圖像有可能依然被使用。",
| |
− | "booksources" => "戰外書源",
| |
− | "booksourcetext" => "以下是鏈接到銷售書籍的網站列表,
| |
− | 因此有可能擁有您所尋找的圖書的進一步資料。
| |
− | 維基百科與這些公司並沒有任何商業關係,因此本表不應該
| |
− | 被看作是一種背書。",
| |
− | "alphaindexline" => "$1 到 $2",
| |
− |
| |
− | # Email this user
| |
− | #
| |
− | "mailnologin" => "無電郵地址",
| |
− | "mailnologintext" => "您必須先[[Special:Userlogin|登錄]]
| |
− | 並在[[Special:Preferences|參數設置]]
| |
− | 中有一個有效的電子郵件地址才可以電郵其他用戶。",
| |
− | "emailuser" => "電子郵件該用戶",
| |
− | "emailpage" => "電子郵件用戶",
| |
− | "emailpagetext" => "如果該用戶已經在他或她的參數設置頁中輸入了有效的電子郵件地址,以下的表格將寄一個信息給該用戶。您在您參數設置中所輸入的電子郵件地址將出現在郵件“發件人”一欄中,這樣該用戶就可以回復您。",
| |
− | "noemailtitle" => "無電子郵件地址",
| |
− | "noemailtext" => "該用戶還沒有指定一個有效的電子郵件地址,
| |
− | 或者選擇不接受來自其他用戶的電子郵件。",
| |
− |
| |
− | "emailfrom" => "發件人",
| |
− | "emailto" => "收件人",
| |
− | "emailsubject" => "主題",
| |
− | "emailmessage" => "信息",
| |
− | "emailsend" => "發送",
| |
− | "emailsent" => "電子郵件已發送",
| |
− | "emailsenttext" => "您的電子郵件已經發出。",
| |
− |
| |
− | # Watchlist
| |
− | #
| |
− | "watchlist" => "監視列表",
| |
− | "watchlistsub" => "(用戶\"$1\")",
| |
− | "nowatchlist" => "您的監視列表為空。",
| |
− | "watchnologin" => "未登錄",
| |
− | "watchnologintext" => "您必須先[[Special:Userlogin|登錄]]
| |
− | 才能更改您的監視列表",
| |
− | "addedwatch" => "加入到監視列表",
| |
− | "addedwatchtext" => "本頁(“$1”)已經被加入到您的<a href=\"" .
| |
− | "{{localurle:Special:Watchlist}}\">監視列表</a>中。
| |
− | 未來有關它或它的對話頁的任何修改將會在本頁中列出,
| |
− | 而且還會在<a href=\"" .
| |
− | "{{localurle:Special:Recentchanges}}\">最近更改列表</a>中
| |
− | 以<b>粗體</b>形式列出。</p>
| |
− |
| |
− | <p>如果您之後想將該頁面從監視列表中刪除,點擊導航條中的“停止監視”鏈接。",
| |
− | "removedwatch" => "停止監視",
| |
− | "removedwatchtext" => "頁面“$1”已經從您的監視頁面中移除。",
| |
− | "watchthispage" => "監視本頁",
| |
− | "unwatchthispage" => "停止監視",
| |
− | "notanarticle" => "不是條目",
| |
− | "watchnochange" => "在顯示的時間段內您所監視的頁面沒有更改。",
| |
− | "watchdetails" => "($1個頁面(不含對話頁)被監視;
| |
− | 總共$2個頁面被編輯;
| |
− | $3...
| |
− | [$4 顯示並編輯完整列表].)",
| |
− | "watchmethod-recent" => "檢查被監視頁面的最近編輯",
| |
− | "watchmethod-list" => "checking watched pages for recent edits",
| |
− | "removechecked" => "將被選頁面從監視列表中移除",
| |
− | "watchlistcontains" => "您的監視列表包含$1個頁面。",
| |
− | "watcheditlist" => "這裏是您所監視的頁面的列表。要移除某一頁面,只要選擇該頁面然後點擊”移除頁面“按鈕。",
| |
− | "removingchecked" => "移除頁面...",
| |
− | "couldntremove" => "無法移除'$1'...",
| |
− | "iteminvalidname" => "頁面'$1'錯誤,無效命名...",
| |
− | "wlnote" => "以下是最近<b>$2</b>小時內的最後$1次修改。",
| |
− |
| |
− | # Delete/protect/revert
| |
− | #
| |
− | "deletepage" => "刪除頁面",
| |
− | "confirm" => "確認",
| |
− | "confirmdelete" => "確認刪除",
| |
− | "deletesub" => "(正在刪除“$1”)",
| |
− | "confirmdeletetext" => "您即將從數據庫中永遠刪除一個頁面或圖像以及其歷史。
| |
− | 請確定您要進行此項操作,並且瞭解其後果,同時您的行為符合[[維基百科:守則與指導]]。
| |
− | ",
| |
− | "actioncomplete" => "操作完成",
| |
− | "deletedtext" => "“$1”已經被刪除。
| |
− | 最近刪除的紀錄請參見$2。",
| |
− | "deletedarticle" => "已刪除“$1”",
| |
− |
| |
− | "dellogpage" => "刪除紀錄",
| |
− | "dellogpagetext" => "以下是最近刪除的紀錄列表。
| |
− | 所有的時間都是使用服務器時間。
| |
− | <ul>
| |
− | </ul>
| |
− | ",
| |
− | "deletionlog" => "刪除紀錄",
| |
− | "reverted" => "回降到早期版本",
| |
− | "deletecomment" => "刪除理由",
| |
− | "imagereverted" => "回降到早期版本操作完成。",
| |
− | "rollback" => "恢復",
| |
− | "rollbacklink" => "恢復",
| |
− | "cantrollback" => "無法恢復編輯;最後的鞏縣者是本文的唯一作者。",
| |
− | "revertpage" => "回降到$1的最後一次編輯",
| |
− |
| |
− | # Undelete
| |
− | "undelete" => "恢復被刪頁面",
| |
− | "undeletepage" => "瀏覽及恢復被刪頁面",
| |
− | "undeletepagetext" => "以下頁面已經被刪除,但依然在檔案中並可以被恢復。
| |
− | 檔案庫可能被定時清理。",
| |
− | "undeletearticle" => "恢復被刪文章",
| |
− | "undeleterevisions" => "$1版本存檔",
| |
− | "undeletehistory" => "如果您恢復了該頁面,所有版本都會被恢復到修訂歷史中。
| |
− | 如果本頁刪除後有一個同名的新頁面建立,
| |
− | 被恢復的版本將會稱為較新的歷史,而新頁面的當前版本將無法被自動復原。",
| |
− | "undeleterevision" => "刪除$1時的版本",
| |
− | "undeletebtn" => "恢復!",
| |
− | "undeletedarticle" => "已經恢復“$1”",
| |
− | "undeletedtext" => "[[$1]]已經被成功復原。
| |
− | 有關維基百科最近的刪除與復原,參見[[維基百科:刪除紀錄]]",
| |
− |
| |
− | # Contributions
| |
− | #
| |
− | "contributions" => "用戶貢獻",
| |
− | "mycontris" => "我的貢獻",
| |
− | "contribsub" => "為$1",
| |
− | "nocontribs" => "沒有找到符合特徵的更改。",
| |
− | "ucnote" => "以下是該用戶最近<b><$2/b>天內的最後<b>$1</b>次修改。",
| |
− | "uclinks" => "參看最後$1次修改;參看最後$2天。",
| |
− | "uctop" => " (頂)" ,
| |
− |
| |
− | # What links here
| |
− | #
| |
− | "whatlinkshere" => "鏈入頁面",
| |
− | "notargettitle" => "無目標",
| |
− | "notargettext" => "您還沒有指定一個目標頁面或用戶以進行此項操作。",
| |
− | "linklistsub" => "(鏈接列表)",
| |
− | "linkshere" => "以下頁面鏈接到這裏:",
| |
− | "nolinkshere" => "沒有頁面鏈接到這裏。",
| |
− | "isredirect" => "重定向頁",
| |
− |
| |
− | # Block/unblock IP
| |
− | #
| |
− | "blockip" => "查封網址",
| |
− | "blockiptext" => "用下面的表單來禁止來自某一特定網址的修改權限。
| |
− | 只有在為防止破壞,及符合[[維基百科:守則與指導]]的情況下才可採取此行動。
| |
− | 請在下面輸入一個具體的理由(例如引述一個被破壞的頁面)。",
| |
− | "ipaddress" => "網址",
| |
− | "ipbreason" => "原因",
| |
− | "ipbsubmit" => "查封該地址",
| |
− | "badipaddress" => "網址不正確。",
| |
− | "noblockreason" => "您必須說明查封的具體理由。",
| |
− | "blockipsuccesssub" => "查封成功",
| |
− | "blockipsuccesstext" => "網址“$1”已經被查封。
| |
− | <br />參看[[特殊:被封網址列表|被封網址列表]]以復審查封。",
| |
− | "unblockip" => "解除禁封網址",
| |
− | "unblockiptext" => "用下面的表單來恢復先前被禁封的網址的書寫權。",
| |
− | "ipusubmit" => "解除禁封",
| |
− | "ipusuccess" => "網址”$1”已經被解除禁封",
| |
− | "ipblocklist" => "被封網址列表",
| |
− | "blocklistline" => "$1,$2禁封$3",
| |
− | "blocklink" => "禁封",
| |
− | "unblocklink" => "解除禁封",
| |
− | "contribslink" => "貢獻",
| |
− |
| |
− | # Developer tools
| |
− | #
| |
− | "lockdb" => "禁止更改數據庫",
| |
− | "unlockdb" => "開放更改數據庫",
| |
− | "lockdbtext" => "鎖住數據庫將禁止所有用戶進行編輯頁面、更改參數、編輯監視列表以及其他需要更改數據庫的操作。
| |
− | 請確認您的決定,並且保證您在維護工作結束後會重新開放數據庫。",
| |
− | "unlockdbtext" => "開放數據庫將會恢復所有用戶進行編輯頁面、修改參數、編輯監視列表以及其他需要更改數據庫的操作。
| |
− | 請確認您的決定。",
| |
− | "lockconfirm" => "是的,我確實想要封鎖數據庫。",
| |
− | "unlockconfirm" => "是的,我確實想要開放數據庫。",
| |
− | "lockbtn" => "數據庫上鎖",
| |
− | "unlockbtn" => "開放數據庫",
| |
− | "locknoconfirm" => "您並沒有勾選確認按鈕。",
| |
− | "lockdbsuccesssub" => "數據庫成功上鎖",
| |
− |
| |
− | "unlockdbsuccesssub" => "數據庫開放",
| |
− | "lockdbsuccesstext" => "維基百科數據庫已經上鎖。
| |
− | <br />請記住在維護完成後重新開放數據庫。",
| |
− | "unlockdbsuccesstext" => "維基百科數據庫重新開放。",
| |
− |
| |
− | # SQL query
| |
− | #
| |
− | "asksql" => "SQL查詢",
| |
− | "asksqltext" => "用下麵的表單對維基百科數據庫進行直接查詢。
| |
− | 使用單引號('像這樣')來分割字串符。
| |
− | 這樣做有可能增加服務器的負擔,所以請慎用本功能。",
| |
− | "sqlquery" => "輸入查詢",
| |
− | "querybtn" => "提交查詢",
| |
− | "selectonly" => "除了“SELECT”以外的所有查詢都只限維基百科發展者使用。",
| |
− | "querysuccessful" => "查詢成功",
| |
− |
| |
− | # Move page
| |
− | #
| |
− | "movepage" => "移動頁面",
| |
− | "movepagetext" => "用下面的表單來重命名一個頁面,並將其修訂歷史同時移動到新頁面。
| |
− | 老的頁面將成為新頁面的重定向頁。
| |
− | 鏈接到老頁面的鏈接並不會自動更改;
| |
− | 請[[特殊:檢查|檢查]]雙重或損壞重定向鏈接。
| |
− | 您應當負責確定所有鏈接依然會鏈到指定的頁面。
| |
− |
| |
− | 注意如果新頁面已經有內容的話,頁面將'''不會'''被移動,
| |
− | 除非新頁面無內容或是重定向頁,而且沒有修訂歷史。
| |
− | 這意味著您再必要時可以在移動到新頁面後再移回老的頁面,
| |
− | 同時您也無法覆蓋現有頁面。
| |
− |
| |
− | <b>警告!</b>
| |
− | 對一個經常被訪問的頁面而言這可能是一個重大與唐突的更改;
| |
− | 請在行動前先了結其所可能帶來的後果。",
| |
− | "movepagetalktext" => "有關的對話頁(如果有的話)將被自動與該頁面一起移動,'''除非''':
| |
− | *您將頁面移動到不同的名字空間;
| |
− | *新頁面已經有一個包含內容的對話頁,或者
| |
− | *您不勾選下麵的複選框。
| |
− |
| |
− | 在這些情況下,您在必要時必須手工移動或合併頁面。",
| |
− | "movearticle" => "移動頁面",
| |
− | "movenologin" => "未登錄",
| |
− | "movenologintext" => "您必須是一名登記用戶並且[[Special:Userlogin|登錄]]
| |
− | 後才可移動一個頁面。",
| |
− | "newtitle" => "新標題",
| |
− | "movepagebtn" => "移動頁面",
| |
− | "pagemovedsub" => "移動成功",
| |
− | "pagemovedtext" => "頁面“[[$1]]”已經移動到“[[$2]]”。",
| |
− | "articleexists" => "該名字的頁面已經存在,或者您選擇的名字無效。請再選一個名字。",
| |
− | "talkexists" => "頁面本身移動成功,
| |
− | 但是由於新標題下已經有對話頁存在,所以對話頁無法移動。請手工合併兩個頁面。",
| |
− | "movedto" => "移動到",
| |
− | "movetalk" => "如果可能的話,請同時移動對話頁。",
| |
− | "talkpagemoved" => "相應的對話頁也已經移動。",
| |
− | "talkpagenotmoved" => "相應的對話頁<strong>沒有</strong>被移動。",
| |