使用者:BobChao
出自 MozTW Wiki
內容大綱
BobChao: 柏強
Chao Po-chiang 趙柏強, 目前是 moztw.org 的雜工... :)
- 我想說的是:不要太看得起我,我沒什麼遠大志向,只做自己想做的事。
- 請多指教:我自己也 open 了,請大家多幫忙給 patch,多難聽的話都好 ^^; bobchao - gmail com
- 個人定位在行銷及提供相關資源(文件、客服),我希望能
- 寫個 Firefox 的行銷規劃,然後實際找一些人試試看
- 協助願意推廣的伙伴,提供他們需要的資訊及文件
- 也就是,我得多看點文章,然後別人要的時候就丟給他...
- 下面只是我個人的想法
- Firefox 定位:「更好的選擇、還你網路原味」。理由:
- 我覺得柔性字眼比較容易推動
- 讓消費者知道這是一個「選擇」的問題,你可以有網路自主權。
- 目標:16-25 學生族群。理由:
- 佔上網人口一半
- 大多掌管家中電腦使用上的決定權
- 我比較瞭解學生族群 (這是個理由,先找瞭解的下手)
- 新資訊接受度較高
- Firefox 定位:「更好的選擇、還你網路原味」。理由:
Try it:
連結區
- 相關資訊
- My Blog: 柏強的城市探險記
- On sfx: My SpreadFirefox Blog
- Mozilla Taiwan: http://moztw.org/
Todo
事情已經多到有點爆滿的跡象,讓我來列一下先後:
(11/28) 趕稿子 生人勿近放火行動 core 開會- 火柴盒
- (11/13) 一分鐘教學
中山放火隊(12/7)通識報告- Firefox Support
- Wiki bug, 看來是某個 CSS 的 Background 應該設定為 white
- 行銷報告
討論區「訪客看不到警示文字」- 翻譯工作
- 畢輔組工作
- 尋求 Mozilla Taiwan Logo,基本需求:
- 簡潔,就像 Firefox 的設計哲學一樣
- 向量圖,方便使用
- 不要抵觸任何 mozilla 商標使用政策,所以不要打那隻恐龍/狐狸/鳥的主意 ;)
- Wiki「中文介面」(這個優先權最最最低)
- 經雜誌/機關團體散佈 Firefox
- 製作專頁 in About
- 翻譯 MPL FAQ 跟 Mozilla Trademark Policy for Distribution Partners?至少要提供 Links。
- 提供合法的 Firefox Modifying 協助(start page、default bookmarks,多謝 Kourge)。或許撰寫文件就好了?
- 聯絡目標?
- 製作專頁 in About
- Firefox Documents
- Firefox Support 中文版
- Firefox Help(與 mozcn.org 合作?部分文件 coverd by Firefox Support)
- 參與 XUL 翻譯,關注 XUL 2。
- 一分鐘教室,那幾個主題做完就可以了。(Kourge 願意製作 Flash 互動版,樂觀其成。最好 based on 現有主題。)
- 大專院校放火行動
- 核心成員招募,目標是中部跟東部的學校
- 策略會議,研擬可能的方式、供各校參考的文件(ex: 企畫書)、我能提供的協助、時程規劃。
- Moztw.org
- 找人整理 Localized Extensions,還沒有比較好的方式供安裝?思考與 Wiki 結合的良好流程。
- 找人整理本土的 Search plugin,還沒有比較好的方式供安裝?思考與 Wiki 結合的良好流程。
- 首頁或許有個 shortcut 比較好?
- 區別 non-Mozilla products。
- 把 PluginDoc 搬過來?更新容易些,思考與 Wiki 結合的良好流程。要問問 Componet owner。
- 要進佔企業,最好有 Showcase:某個廠商先利用 XUL 寫出 Firefox Extension?像是博客來、蕃薯藤拍賣等。
- Firefox 跟選舉有什麼關係? Firefox 跟聖誕有什麼關係? Firefox 跟新年有什麼關係?
銘謝惠顧
其實協助這個社群發展,我真的學到很多東西哩... 也謝謝一大堆人不斷給我指教。
- piaip: 這個一定要謝一下的啊... 特別是從你那邊學到很多技術上跟思維上的東西
- Daniel: 告訴我很多 mozilla.org 的經驗,協助推動中文社群的發展,也順便推了我一把讓我拿了 mozilla.org 的 CVS 修改權。
- 討論區的各板主: 大家都很有心哩.... 而且我很多技術性的東西都從你們回答人家的文章中學來的。
- sanopup: 跟你和 Daniel 常常討論翻譯的東西,讓我這個半路出家的人有不少領悟。雖然我們三個都不是專精這方面啦,不過有討論就有進步,感覺也很好。
- ant: 哈哈,我知道你常常逛我的 blog... 只有你會用英文留言 =.= 雖然你的口氣稱不上「和藹可親」,不過謝謝你給我很多指教,而且我覺得在思維上我得跟你多學學。
啊我不該一個個列的,這樣要列到何時啊... 以後再列吧 =.=
筆記區
這邊是我個人的閱讀與想法筆記,如果您有相關意見請到 discussion 留言給我。
亂記區
- 不要跟別人爭辯
- 要有禮貌
- 不要因為壓力就一次衝太快,你沒那個本事。慢慢來,把方向調整好。
- 如果確定自己做的事情沒有錯,道不同不相為謀。
Marketing 筆記區
- Give me Firefox, or give me death: 很有趣的手法,有趣到連我都捐了,天啊。
- 第二次再來,會成功嗎?
- 我想第二次還可能會,但後面的很難講。現在 Mozilla Europe 也開始徵召了,至少我不會捐。
- 在台灣呢?量力而為吧,我不覺得現在是個好時機。
- 想到新點子了(其實也不新啦,不過換個方式):一樣是廣告,何不將內容改得更有意思點?「Firefox 一分鐘秘技」,最下面依然標註「本教學由.... 等社群成員聯合提供」,或者在背景「藏」所有贊助者的姓名?似乎是個好辦法?最好可以有個「系列」,大家還可以依照自己喜好決定要捐給哪個廣告 ;)
- (danielwang): 這個,還有大多數其它基金會會所推動的推廣活動(除 sfx.com 外),都只有短期的功效。mozilla.org 是個以義工為基礎的社群,它的未來得靠少數人(核心)常期的默默耕耘,所以推廣活動的成功與否應以它為社群帶進多少長期參與者為準。另外,switch 只是推廣的第一步,要如何得到死忠的用戶(讓他們不會 switch back) 才是推廣的難題。未來,技術傳教將成為推廣最重要的工作。一味地推短期活動只會拖累 mozilla.org。 -- danielwang 07:30, 24 Nov 2004 (CST)
- "推廣活動的成功與否應以它為社群帶進多少長期參與者為準",我是這樣想的呀... 不過我也希望能增市佔率,理由很簡單:有些網頁設計師就是認為「我現在用 IE 的語法寫就可以拿九成的市場了,要改太麻煩了。」我想如果 Firefox 在台灣能到兩成或三成的佔有率,在技術推廣上一定會省力很多。所以是,殊途同歸。 (還要再討論的話不如搬到 talk 吧~) --BobChao 23:20, 24 Nov 2004 (CST)
- 第二次再來,會成功嗎?
- The Mozilla Foundation: Going Public: 很多需要思量的問題,我覺得有志推廣者都應該看一看。
- Firefox 不是高手的玩具,也不應該當高手的玩具。
- Apache 市場佔有率最高,可是 Firefox 不是 Apache - 目標客群根本不同。
- 我想「a Better browser」應該是正確的,推廣需要長期經營,而不是只追求「很多次的短期爆發」,因為我們沒有力氣讓他爆發那麼多次。
- Firefox 年底挑戰 20% 底有沒有可能?
- 誰的數據才算數?
- 即便是入口網站的數據也不可信,因為我一個月去 Yahoo!Kimo 的次數,可能是零。
- 有意義嗎?
- 對網頁設計師而言,有:這是一個學習 Web Standards 的壓力
- 所以不支援 Firefox 的網站會越來越少,這或許是對一般使用者有意義的地方。
- Bart: "Firefox is our most important weapon in our drive to spread Gecko user agent strings, which is a key condition of success for the Mozilla Foundation. We are about preserving standards, choice and innovation on the web. In order to achieve this mission, we must have a critical mass of users, so that web developers will build web sites to standards, not to a specific browser."
- 「Firefox 是我們散佈 Gecko useragent string 的重要武器。Mozilla Foundation 目的是在網路上維護標準、提供選擇、持續創新,要達到這個目標便得有大量的擁護者,才能促使網頁設計師遵照標準寫網頁。」
- 對技術人員,或許有自爽的意義吧。
- 對網頁設計師而言,有:這是一個學習 Web Standards 的壓力
- 「廣告的成效其實無法估計 - 你知道有用,可是難以知道多有用。」
- 誰的數據才算數?
- Firefox 不是高手的玩具,也不應該當高手的玩具。
- Marketing-Public RE: An article against Firefox
- "一般連瀏覽器是什麼也不曉得的人,都很依賴其他所謂的電腦高手。就這一點看來,我們想說服的潛在 Firefox 使用者都知道什麼叫瀏覽器。至於不知道的人,我們可藉別的使用者協助推廣。" 很有道理,不過我想還是可以多少花點力氣向 End User 推廣 - 電腦高手的交際圈通常沒有三姑六婆來得廣。 (ㄜ,會不會被人家說有性別歧視?其實我不知道有沒有更好的詞 T_T 請不要幫我戴帽子...)
- Marketing-Public First thoughts: "I don't think putting out T-Shirts making fun of IE or pointing out it's bad points will do us any good. Remember, the people we try to market Mozilla to use IE. It's not a good start into a conversation to make that look bad. That would be like a car merchant from another brand than you use starts by making your own brand bad. What would you think ? I know that I would think that he has to make other's bad to look himself look good. I would walk away."
- 「我不認為在 T-shirt 上開 IE 的玩笑或是列出它的缺點有什麼好處。請記住,我們要那些目前使用 IE 的人改用 Mozilla,說話可不希望給人壞印象。好比說買車時業務員首先說你車的牌子爛,那你作何感想?我自己會認為他只能以貶低別人的方式提昇自己,就不會理他。」
- 雖然這個說詞有些人可能覺得不夠好,不過我就是這麼認為,就像我討厭政客批來評去的狀況一樣。我也看不出來放棄這個原則有什麼好處-短期好處或許可以多爭一點目光,可是行銷是要看長期的品牌營造,太過心急只會毀掉。
- RE: First thoughts: "I totally agree. This should be a guideline in the Mozilla marketing campaign strategy. There are a lot of people who trust IE for all their web access needs. For sure it gets the job done, so there is no way anybody can tell them it is bad because first of all it isn't. The point is that it is not as good as Mozilla."
- 「我完全同意,這一點應該列為各項 Mozilla 行銷策略的準則。很多人相信 IE 已經符合他們上網所需了,可以好好地運作。你很難讓他們相信 IE 有多爛,因為他們從來不這麼認為。所以重點只是『IE 沒有 Mozilla 這麼好』。」
- Marketing Firefox:
- 定「佔有率」其實有時是種努力的目標,光從這點上來說可能就有意義。
- "To build a strong brand identity for Firefox." 所以必須採取一定程度的保護措施。
- "We must offer tools and resources to support our users in spreading the word about Firefox." photos.moztw.org 只做到「蒐集」,怎麼才能確保 it works?
- "Community marketing is our unfair advantage." 真正要靈活運用才是難事。身為「最接近一般使用者的自由軟體」,我想這個社群的操作模式不該與 Linux 等社群相同 。(這是我個人的想法,畢竟沒參加過其他社群,講的話也不太能算數。)
- 其實我本身不太關心自由軟體,縱使我知道 Firefox 能如此傑出,得拜 Open Source(跟「自由」的號召力)所賜,也還是沒辦法說服自己關心自由軟體。這可能是好事:這方面我就是一般使用者,那麼我該能瞭解他們。
- "Crediting our volunteers: crediting the Firefox marketing volunteers, and anyone who makes a contribution to Mozilla, is critically important."
- 「表揚義工:表揚行銷義工和對 Mozilla 有貢獻者,這非常重要。」
- 感謝是應該的,不過這樣可讓人更倍感光榮。「You're one of us.」
- Comment on "Firefox Accessibility": "Firefox is not suitable for everyone, and it is important to offer other choices. Opera is actually a very good browser, so you didn't need to defend your decision so much. In fact, many of the developers that work on Opera, (most notably Ian Hickson) also work on Firefox as well, so even though they are different companies, and seperate products, they support each other, and promote free choice, unlike Microsoft that tries to promote it's products for everyone"
- 「Firefox 不見得適合每個人,況且『提供其他選擇』也是個重點。Opera 是很棒的瀏覽器...」、「...事實上很多 Opera 的開發員(像是 Ian Hickson)也同樣為 Firefox 工作,其他公司也常有這樣的人。他們互助合作,推廣自由選擇的理念...」
- 按:Ian Hickson 目前在 W3C 中制訂 CSS 標準,常可在 Bugzilla 中關於 CSS 的討論串看到他的意見。
- 很好的論點,唉這樣我會怨嘆我有這樣的想法,但怎麼都說不出這樣有條理的話。我想重點不是口才不好,而是我對 mozilla.org 的運作還沒有通盤瞭解,在一些大眾議題上也算生手。
- 自由選擇似乎在商業利益上有所衝突?或許找找資料。
- Market segmentation and the Get Firefox page: 這篇裡有關於 Firefox 市場區隔的論點,大多從心理層面出發。還沒看完...
Web Standards 筆記區
- CSS - Tableless Layout
記錄
我想或許把自己在做什麼事情記下來比較好?
- 2004/12/28
- 中文化套件專案檔案方式底定,PM: Dken。
- Firemonger 中文化專案底定,PM: Kourge。
- 首選套件:PM 洽談中。
- 2004/12/27
- kourge: Firemonger 中文化?
- 修改 phpBB 的附加檔案 mod 失敗 =.=,先裝別台試試看好了 =.=
- 我想要增加「jar, xpi, src」檔,並且可以直接點選安裝。
- 下面會出現一排警告文字:此檔案為社群成員提供,Mozilla Taiwan 不做任何保證... 等等。
- xpi 解決... 接下來是 src
- src 圖片的問題超難解決 =.=
- 新年卡片項目開催中,已經公告了
- 2004/12/26
- 討論區上傳功能修復(權限設錯了)
- 網頁「Google 站內搜尋」功能修復(應指定 UTF-8)
- 跟 alicekey 和 dken 討論校園推廣事宜。整理可以做的事情
- 2004/12/25
- 相簿的卡片功能可以用了(應指定郵件主機)
- 相簿的圖示、卡片郵票圖、卡片樣版
- 新年卡片項目 Ready,這次也在首頁廣告吧!
- 2004/12/24
- 回覆討論區貼新文章的「告示」,似乎以後每次更新都要加上去。
- 校園放火行動會議(三校 ok, 還有一間)
- 2004/12/22
- 加上 MD5 Checksum,沒有比較好的排版方式嗎? (為何不能做到最好呢? Why don't you do your best! XD )
- Mozilla Taiwan Wiki 圖示
- 2004/12/21
- 校園放火行動會議(第二次寄信,對象是全體有留 Email 的伙伴)
- 2004/12/21 之前的小結
- 校園放火行動會議:籌備中,目前未獲淡江外其他兩校回應,再寄。
- 開新聞與報導討論區,感謝板主。
- 聯絡高縣電腦商業同業工會,無回音。要再試試高市電腦商業同業工會嗎?還是等五月的展覽?
- 小訪問:中廣、工商時報,工商時報的用詞略有錯誤。是否去函更正?