舊文件

此處文件僅供參考,請自行考量時效性與適用程度,其他庫藏文件請參考文件頁面
我們亟需您的協助,進行共筆系統搬移、及文件整理工作,詳情請查閱參與我們

「使用者討論:BobChao」修訂間的差異

出自 MozTW Wiki

管理員。
 
(未顯示同一使用者於中間所作的 2 次修訂)
行 132: 行 132:
 
orz 我在討論區的ID是mufc
 
orz 我在討論區的ID是mufc
 
可是卻被卡住,沒收到認證信,無法登入,有方法解決?[[用戶:BrockF5|BrockF5]] 20:53 2006年十二月12日 (CST)
 
可是卻被卡住,沒收到認證信,無法登入,有方法解決?[[用戶:BrockF5|BrockF5]] 20:53 2006年十二月12日 (CST)
 +
 +
== 管理員。 ==
 +
 +
您好,我想擔任管理員,因為現在這個wiki上的破壞太多了,想幫忙清除。--[[用戶:Twhk2011|Twhk2011]] 15:47 2010年七月15日 (CST)
 +
 +
Thank you--[[用戶:Twhk2011|Twhk2011]] 23:08 2010年七月15日 (CST)

於 2010年7月15日 (四) 23:08 的最新修訂

一個 常備搞昏頭的傻大姐ㄇ 我的 hotmail為何無法機收呢

  • 如需信件回覆,請留聯絡方法,其他留言一律直接於本頁回覆。
  • 新討論請多利用「edit」旁邊的「+」,輸入標題更方便 ;)
  • missed the Moztw-Dev invite. can someone send it to me again? danielwang 13:36, 21 Apr 2005 (CST)

T-shirt & 授權

那個 t-shi /> BTW

建議您以 Firefox Secure 為關鍵字搜尋。此外 Daniel 也整理了安全相關訊息--BobChao 15:34, 23 Nov 2004 (CST)

關於 Moztw.org 未來發展事宜?

我們打算開個 irc 會議討論一下 moztw.org 的發展、組織、定位、服務等等問題,請把你覺得應該討論的項目列下來 ;) 正式的開會時間會在 moztw.org、forum.moztw.org 跟 wiki.moztw.org 公告。

  1. 像這樣列
    • 如果您對某議題有話要說,可以先以這樣的方式標註,別忘了留你的名字喔! 像這樣:--BobChao 11:24, 30 Nov 2004 (CST)

ps. 要留名字,只要輸入 --~~~~ 就可以囉,系統會自動轉換。(工具列上也有對應的按鈕哩!)


  1. Mozilla Taiwan 的定位,還有與 OSSF (iis/sinica)的合作關係要如何發展
    • 推廣 mozilla 系列的軟體以及大家都能看的標準網頁。--Dken 02:40, 7 Dec 2004 (CST)
  2. 提供的服務 (新增 or ...)
    • 希望可以照顧一下其他地區使用繁中fx的人--tszkin 11:24,15:31 ,13 Jan 2005 (CST)
      • 請問哪些地區呢?照顧是需要哪些服務呢?--alicekey 18:26, 14 Jan 2005 (CST)
    • 統一整理搜尋引擎,符合台灣使用者習慣 --alicekey 21:53, 3 Dec 2004 (CST)
    • 我們自己的中文化套件管理網站 --CrazyLion
    • 自己的 CVS(or SVN) 機制,這樣可以方便管理翻譯 -- Jose Sun
      • 這個部分我想會一律使用 OpenSVN 吧,畢竟本站也利用 OpenSVN ;)--BobChao 19:46, 3 Dec 2004 (CST)
  3. 文件FAQ等等的編輯整理
  4. 未來公關及活動的走向
  5. 關於推廣標準網頁的部份--Dken 02:40, 7 Dec 2004 (CST)
    • 翻譯文件:HTML,CSS,XHTML...etc
    • 教學文件:網站建置,html、css語法教學...etc
      • 舉例:網站建置百寶箱這個站雖然資源豐富,但是可惜的是,裡頭還包含了許多不標準語法的教學內容,我想,這對許多初學者而言影響很大,也間接造成了台灣許多障礙網頁的出現,所以,也許我們能建置這樣的網站,讓世人知道,標準語法同樣也能生動活潑。
      • 我對這樣的東西比較有興趣,可是怎麼做咧?要建個站嗎?--ayhaadam
  6. 我們需要分組,基本上,piaip 是希望有兩大部份「技術」、「推廣」,所以要分出那些組呢?--Dken 02:40, 7 Dec 2004 (CST)
    • 多分一個『翻譯』組如何?這佔了社群工作的很大部分.. -- Jose Sun
    • 翻譯是一定會有的 :) -Dken 23:39, 19 Dec 2004 (CST)
  7. 定目標。只有談手段是會讓人盲目的,因為大家只會注意到「這件事」該如何做的更好,成為 frogs in the boiling pot (煮水鍋子裡的青蛙?) -- danielwang 23:50, 27 Dec 2004 (CST)
    • 目標(選一兩個):moztw.org 社群的成長、更多的用戶、提供選擇 (MS alternative)、互聯網的進步、開源(open source)的宣導、安全、玩!、還有呢?
    • 手段(為避免手段和目標的混淆,先把我認為是手段的列在這):網路安全的教育、網路標準的宣導、傳福音、程式開發、提供用戶服務
    • 提建議: mission - 維護中文網路世界的選擇權,推動網路世界持續創新。 手段 - 宣揚標準(包括文件、提供協助等)、維護 Mozilla 產品(中文化/中文相關 patch)

FirefoxFAQ 是指?

  • 你在 FAQ:Extensions 指的 Fiirefox FAQ 是在哪啊? -- Jose Sun 17:39, 23 Mar 2005 (CST)
    • 又想到。像「請問 Firefox 有沒有滑鼠手勢(或其他功能)?」這要歸類給 FAQ:Firefox 還是 FAQ:Extensions ???
      • mmm 應該要給 Firefox,不過這個問題我有替代的了,所以直接刪掉吧。--BobChao 01:47, 24 Mar 2005 (CST)
    • 倫倫要不要把 Extensions 區的那篇 FAQ 內容抽到 Wiki 來(如果還有可以抽的部份的話 :P),如果 Wiki 的 FAQ 可以完全取代那篇的話,原來那篇就可以喀嚓了 ^^,拜託您囉!我還在忙小鳥的事~ 路人乙 05:50, 26 Mar 2005 (CST)
  • 洋洋灑灑一大串... 終於知道為啥沒有人接 Firefox FAQ 了... 太煩了 XD -- Jose Sun 14:59, 24 Mar 2005 (CST)
    • 我先編輯到一個程度再找人幫忙好了,現在有 Mask 願意幫忙。--BobChao 15:31, 24 Mar 2005 (CST)
  • 禮拜一我再改... -- Jose Sun 00:18, 26 Mar 2005 (CST)

----

  • 關於 move 的問題?? 不太懂...^^ -dken 01:04, 6 Apr 2005 (CST)
  • 我大慨了解你的意思了,我沒有用 redirect 的功能是因為,我想直接建立一個新的頁面,舊的頁面過一段時就把它刪除,以免站內積了一堆沒用的文件...:D -dken 01:13, 6 Apr 2005 (CST)
  • 倫倫是誰? 透露一下吧....@_@ -dken 01:30, 6 Apr 2005 (CST)
    • 倫倫=Josesun :P---kourge 14:39, 6 Apr 2005 (CST)
  • 其實.....維護者只要更新新的頁面就好了,因為舊的可能就用不到了吧,我換掉的頁面大部份都是那種有"/"這種命名方式的頁面,我想這些頁面遲早要汰換掉的...:D -dken 01:40, 6 Apr 2005 (CST)

關於文件專案

  • "主頁"用來和 類別頁區分 (by dken) 但是我想連結的時候不要打 "主頁" 出來
  • MozLCDB Manual 沒差啦 :P
  • 我裡面已經那樣寫了啊...名稱的問題吧...那你覺得要叫啥?

--Jose Sun 03:20, 8 Apr 2005 (CST)

  • 改了 -- Jose Sun 03:27, 8 Apr 2005 (CST)

About Camino

http://applewoods.blogspot.com/2005/04/camino-083.html

  • 已經有人做好了... 不如我們和他聯絡...看是要放回 moztw or submit 給 Camino 官方都可以... (我去和他聯絡好了QQ) -- 倫倫
    • 我覺得兩者都要...(喔對了,"好"不要改成"確定",那是 Mac 的習慣)--kourge 18:56, 18 Apr 2005 (CST)
    • 兩者最好都要,這樣: 1) 請先幫忙詢問他有沒有維護的意願,有的話我們可以幫他(或他自己)跟原 owner 商談,因為我想通知原來的 owner 是跑不掉的。 2) 要有人幫忙做 Camino 的網頁。 3) moztw 可以提供空間跟網頁,也另外開個分區請他管,他可以在那裡收集使用者意見/建議,獨立的網頁也會好看些 :) --BobChao 22:26, 18 Apr 2005 (CST)

block "bjgyg"

我沒辦法 block ,直接打username 他說 invaild IP address, but 我不知道怎麼樣知道他的 IP = =

  • 我也不行,想來是程式有問題?近期升級新版試試... --Bob
  • My suggestion: Don't use wiki, use other CMS system. Wiki can be easily abused. OR increase the security control, such as email verification. -- ants.
    • 這點有好有壞,我想我們多討論點好。因為 Wiki 的本質就是希望讓大家盡量能參與編輯,中間的平衡點有點難拿捏。現在的做法(把重要的網頁鎖起來)我想應該就可以了?media wiki 的 rollback 其實不花什麼時間,大家也都可以做。 --BobChao 21:11, 25 Apr 2005 (CST)

Disable unregistered user editing

See this example: http://wiki.moztw.org/index.php?title=Firefox_FAQ&diff=0&oldid=6863

Please disable guest editing at all. We don't have time and energy to remove SPAM or abusive edits all the time. We need a better system. I agree the Wiki is an easy system to everybody to contribute, but it's too easy for abusing.

remove "相關連結" why?

"sitewide refine: 刪除「相關連結」區?"

Why? We need useful links :-)

無法收郫件

有事請教, 上星期突然無法從伺服器收郵件, 前天重新下載Mozilla亦同樣無效, 請指教, 我的email為

chiulee@seed.net.tw

謝謝

樣板:Fx2party

站上有沒有可愛一點的圖?可以換一個可愛一點的。--KaurJmeb 16:06 2006年十一月2日 (CST)

有人沒有按照順序簽名!

有用戶沒有依照順序簽名,自己找了個位子插進去。(請見歷史頁面BobChao後的兩次編輯)--KJ 悄悄話 02:15 2006年十一月4日 (CST)

我手動幫他移到後面去了--KJ 悄悄話 02:25 2006年十一月4日 (CST)

我要分享的東西

欸.....其實我只打算說:升級成2.0後,這些東西都不能用了....(對啦~我是去靠么的 XD,順便看看有沒有人可以幫忙做升級、中文化的工作)。其中wikipedia toolbar從1.5版以後就不能用了,好像沒人更新,所以我的firefox到1.5版以後,也就沒裝wikipedia toolbar了..... --KJ 悄悄話 12:15 2006年十一月6日 (CST)

Wikipedia Toolbar 0.8.0.2

hmmmm... 程式碼怎麼找都沒錯,因為 locale 只有 en-US,但是他的 chrome 寫了一堆語系(真蠢...) -- josesun 19:17 2006年十一月6日 (CST)

當天 FX2 Party 的網路連線

請問是否現場有無線網路連線?敬請告知!如果有就可以現場DEMO,沒有的話,我準備Acrobat的投影片。BrockF5 13:59 2006年十一月7日 (CST)

討論區帳號無法啟用

orz 我在討論區的ID是mufc 可是卻被卡住,沒收到認證信,無法登入,有方法解決?BrockF5 20:53 2006年十二月12日 (CST)

管理員。

您好,我想擔任管理員,因為現在這個wiki上的破壞太多了,想幫忙清除。--Twhk2011 15:47 2010年七月15日 (CST)

Thank you--Twhk2011 23:08 2010年七月15日 (CST)

個人工具