舊文件

此處文件僅供參考,請自行考量時效性與適用程度,其他庫藏文件請參考文件頁面
我們亟需您的協助,進行共筆系統搬移、及文件整理工作,詳情請查閱參與我們

使用者:BobChao

出自 MozTW Wiki

於 2005年6月10日 (五) 13:29 由 BobChao對話 | 貢獻 所做的修訂 記錄

BobChao: 柏強

Chao Po-chiang 趙柏強, 目前是 moztw.org 的雜工... :)

  • 不要太看得起我,我沒什麼遠大志向,只做自己想做的事。
  • 請大家多給我建議或咒罵 - 多難聽的話都好,但請言之有理。 bobchao - gmail com
  • 個人定位在行銷及提供相關資源(文件、客服)+ 肉腳但熱情的技術人員
  • 下面只是我個人的想法
    • Firefox 定位:「更好的選擇、還你網路原味」。理由:
      1. 柔性字眼比較容易推動
      2. 讓消費者知道這是一個「選擇」的問題,你可以有網路自主權。

我的子頁面

連結區

我該做什麼

我一直在想著自己的任務到底該是什麼? 對 Mozilla 真正稱得上「Profitable」的顧客或許就是像我這樣送一大堆時間給它的人。

  1. 維護網路的自由與選擇就必須努力推動標準化,並且展現出標準化的優點。
    • 這應該要算 Main Idea: 為了推動標準化、必須努力展現標準化的優點;為了展現標準化優點,我們必須要有實行標準化的武器(Firefox);為了要有武器,我們必須吸引能幹的工匠;為了要有工匠...
  2. Products 輪不到我,不過我可以提出意見啊 -- 所有經過我一想再想的建議,都該直接送到 bugzilla。
  3. 「推廣 Mozilla 軟體」應該是「手段」?要用這個「手段」,必須有另外的手段。
    • 已經有很多人在努力做了,我想我該走的方向是下一點?
    • 還缺很多文件,我必須想辦法讓別人能做能幫忙。 (這樣就跟下一點有關了)
      • 最近有在做,應該做得還可以吧... 呵,總是時間緊迫才會想到快點做事。
  4. 我或許能想辦法讓大家多多參與這個社群
    • 參與的人必須學到更多東西,享受參與的快樂。
    • 必須有更多機會、管道可以參與。
      • 也要講明方法才行... 這麼說,我似乎還缺很多文件。
    • Give them credit! That's soooo important.
  5. 我也必須兼顧自己的學習啊,不然是做不下去的
    • 每個活動都要有結案跟檢討,我自己的。我必須利用前一步的經驗評估下一步。
    • 多跟別人溝通吧。

Todo

這裡的事情,總是會多到某個程度。如果看到某個有趣的想法想要延伸,可以到討論頁與我討論 -- 想認領回去做的更歡迎 ^___^

想做的

  1. How to contribute
  2. 經雜誌/機關團體散佈 Firefox
    • 製作專頁 in About
      • 提供合法的 Firefox Modifying 協助(start page、default bookmarks,多謝 Kourge)。或許撰寫文件就好了? Watching CCK for Firefox
    • 聯絡目標?
  3. Firefox Documents
    1. Firefox Support 中文版
    2. Firefox Help(與 mozcn.org 合作)
    • 參與 XUL 翻譯,關注 XUL 2。
    • 一分鐘教室,那幾個主題做完就可以了。(Kourge 願意製作 Flash 互動版,樂觀其成。最好 based on 現有主題。)
  4. Moztw.org
    • 區別 non-Mozilla products。
    • 把 PluginDoc 搬過來?更新容易些,思考與 Wiki 結合的良好流程。要問問 Componet owner。
    • Wiki 上的文章不容易推廣,或許要開始搬一些連結到 moztw 網頁裡,讓更多人有機會看。
      • 這樣的話或許把某些網頁變成靜態版會好些?
  5. Other Products:

  • 要進佔企業,最好有 Showcase:某個廠商先利用 XUL 寫出 Firefox Extension?像是博客來、蕃薯藤拍賣等。
  • Firefox 跟選舉有什麼關係? Firefox 跟聖誕有什麼關係? Firefox 跟新年有什麼關係?

想做的:Extensions

想做不代表有能力做,這就是最大的問題... 歡迎「偷」走這些點子並使其成真 ;)

  1. Wiki 轉靜態網頁 for moztw web manager
    • 流程
      1. 瀏覽某 Wiki 頁面
      2. 按下工具列上的「轉換」鈕
      3. 自動將 Wiki 頁面轉換為 Moz-style 的靜態網頁,並存放於(指定的某資料夾)
      4. 自動加入 SVN 更新列表
      5. 按下「更新」鈕可自動啟動 SVN update
  2. 製作 Search plugin 的擴充套件
    • 流程
      1. 瀏覽某網頁,其中有搜尋欄位
      2. 在搜尋欄位 textbox 中按下右鍵,選擇 "make searchplugin"
      3. 啟動 Search plugin 精靈:
        1. 測試: 測試您的 Search plugin 是否能正常運行 - 顯示一輸入欄,模擬 Firefox 送出相對應的搜尋,看看傳回來的頁面是否正確。
        2. 命名: 輸入此 search plugin 名稱
        3. 完成: 可勾選「將 Search plugin 壓縮以供分享」,呼叫設定好的壓縮程式出手幫忙,並且放在指定資料夾。
      4. 將做好的 Search plugin 放到 searchplugin 資料夾
  3. Search plugin Manager
    • Features:
      • Install zipped search plugin. (可以安裝「壓縮檔」,自動以設定好的壓縮程式將檔案解壓縮至 searchplugin 資料夾。)
      • edit search plugin title. (編輯 Search plugins 名稱, 可以改以中文命名)
      • change order. (更改次序)
      • remove Search plugin
      • 匯入/匯出

要做的

  1. Firefox 1min classroom - LIVE
  2. Mozilla Taiwan CD - a Firemonger-alike CD.
    • actually, I could try to make the Firemonger admin respond by emailing or PM him--kourge
  3. 零碎小事:
    • new 500 page
      • I will make a new Error 500 page. -- Ants
    • update softwares
    • 測試單目錄 SVN
      • for Camino
      • for Nvu
      • for Search plugins

移交 todos

(em: 還要問) (strong: 缺人) (strike: done) (*: waiting)

  1. 伺服器管理: ants
    • Wait for piaip
    • mail to rafan
    • 開帳號
  2. zh-TW L10n team
    • PM-Leader: kourge
      • 申請 l10n leader, 取得 CVS 權限
    • MLP Watching: 小帥狗
    • Firefox: kourge
    • Thunderbird: 路人乙
    • Sunbird/Calendar/Lighting(的行事曆部份): BobChao
    • Camino: 雙作者 (連絡: 倫倫)
    • * Nvu: 雙作者
    • Mozilla Suite (update releases) 這次先試試看
    • Documentation: 倫倫
  3. Fourm/Wiki: 照目前情形就可以
  4. Press Contact
Google News: Mozilla 與瀏覽器相關新聞]) 
    • 懂得什麼時候該閉嘴 (<- 我缺的)
  1. PM Contact: 倫倫
    • PM Contact 是幹嘛的? -- Jose Sun
      • 呼呼呼... 神秘吧... :P 放心啦沒什麼這只是我自己註記的東西 ^^; --BobChao 02:46, 24 May 2005 (CST)

  • New about page (staff 另外開一頁)
  • 把 SVN 移出來 (tmp solve the priv problem)
  • OSSF Project Adms: +(PM Contact)

與中文相關的 bugs

以下是 Mozilla 產品中與中文比較有關係的 bugs,我找到以後會記在這裡,有能力解決的人可以出手協助一下囉!

  • 263570 Can't open a local file which has non-ascii characters in its path/file name (無法開啟中文名稱檔案)

追蹤

  • TB 1.0.2 zh-TW (路人乙): 非常嚴謹地製作中
  • XUL 教學 (ernest): 推一下管理員 XD
  • Nvu (xacid): 合併翻譯字詞

記錄

我想或許把自己在做什麼事情記下來比較好?

過去的事情

個人工具