此處文件僅供參考,請自行考量時效性與適用程度,其他庫藏文件請參考文件頁面;我們亟需您的協助,進行共筆系統搬移、及文件整理工作,詳情請查閱參與我們。
關於那個「糟糕物」啊,說實在我個人蠻喜歡這樣翻的,不過或許 Mozilla 官方不樂見此種翻譯。 (當然,我們也是可以頭一甩然後說:管它的!) --柏強 找我閒聊 11:28 2007年二月9日 (CST)
這邊有現成的中文翻譯,要照抄嗎?--1abcd 16:09 2007年二月18日 (CST)