「討論:Configuration Mania 翻譯對照表」修訂間的差異
出自 MozTW Wiki
小 |
|||
行 1: | 行 1: | ||
− | *有沒有可能弄雙語版呀XD<br/> | + | *有沒有可能弄雙語版呀XD<br/>對不知道這些專有名詞的使用者來說,給他一個中文字詞可能比較能接受;但是有時候中文又不能完全表達出原文的意思。[[用戶:Petertc|petertc]] 00:45 2006年一月3日 (CST) |
− | 對不知道這些專有名詞的使用者來說,給他一個中文字詞可能比較能接受;但是有時候中文又不能完全表達出原文的意思。[[用戶:Petertc|petertc]] 00:45 2006年一月3日 (CST) | + | **雙語版...XD<br/>這樣每個 string 會變很長耶...[[用戶:Josesun|Josesun]] 20:10 2006年一月6日 (CST) |
− | *雙語版...XD<br/> | + | *我的意思是對專有名詞加註啦,像是之前板上的連線期間管理員(Session Manager)這樣。主要的問題在於社群翻的東西,可能每個人翻得都不一樣。 [[用戶:Petertc|petertc]] 17:16 2006年一月8日 (CST) |
− | 這樣每個 string 會變很長耶...[[用戶:Josesun|Josesun]] 20:10 2006年一月6日 (CST) | + | ** 我本來就有加註了呀~ [[用戶:Josesun|Josesun]] 02:05 2006年一月12日 (CST) |
− | |||
− | 我的意思是對專有名詞加註啦,像是之前板上的連線期間管理員(Session Manager)這樣。主要的問題在於社群翻的東西,可能每個人翻得都不一樣。 [[用戶:Petertc|petertc]] 17:16 2006年一月8日 (CST) |
於 2006年1月12日 (四) 02:05 的最新修訂
- 有沒有可能弄雙語版呀XD
對不知道這些專有名詞的使用者來說,給他一個中文字詞可能比較能接受;但是有時候中文又不能完全表達出原文的意思。petertc 00:45 2006年一月3日 (CST)- 雙語版...XD
這樣每個 string 會變很長耶...Josesun 20:10 2006年一月6日 (CST)
- 雙語版...XD
- 我的意思是對專有名詞加註啦,像是之前板上的連線期間管理員(Session Manager)這樣。主要的問題在於社群翻的東西,可能每個人翻得都不一樣。 petertc 17:16 2006年一月8日 (CST)
- 我本來就有加註了呀~ Josesun 02:05 2006年一月12日 (CST)