「使用者:Wini:My Firefox:Work」修訂間的差異
出自 MozTW Wiki
(→Add Bookmark Here) |
小 |
||
行 45: | 行 45: | ||
*意見: | *意見: | ||
**有意見請寫在這兒。 - [[用戶:Wini|Wini]] 06:04 2005年十一月27日 (CST) | **有意見請寫在這兒。 - [[用戶:Wini|Wini]] 06:04 2005年十一月27日 (CST) | ||
+ | *一點翻譯上的小意見: | ||
+ | <pre> | ||
+ | <!ENTITY folder.label "以一個資料夾來將所有分頁加入書籤"> | ||
+ | </pre> | ||
+ | 建議譯為「將所有分頁加入同一書籤資料夾」較簡潔。 | ||
+ | <pre> | ||
+ | <!ENTITY section.dialog "對話訊框"> | ||
+ | <!ENTITY dialog.label "在加入到書籤時不跳出任何對話訊框"> | ||
+ | </pre> | ||
+ | 「對話視窗」或「對話方塊」,我偏好前者。 | ||
+ | |||
+ | 同上的改變,下面改成「加入書籤時不跳出任何視窗」 | ||
+ | -- [[用戶:Josesun|Josesun]] 20:51 2005年十二月5日 (CST) |
於 2005年12月5日 (一) 20:51 的修訂
由 Wini 所維護的 Mozilla Firefox 相關物。
請注意,本人不為因這些檔案所造成的損害做賠償。使用前請先備份你的 Firefox 的設定檔,或是掃毒,或是乾脆不要用。
Add Bookmark Here
ABHere 20051205
- 檔名: add_bookmark_here-0.5.5-fx_reEdition_wini_20051205.xpi
- MD5 : 86eaf190649f4fbc36dc1e0669de21c1
- 發布: 2005/12/05
- 版本: 0.5.5
- 來源: Mozilla Update
- 適用: Firefox: Deer Park - 1.5.0.*
- 修改: 之前的是作者網站的版本,這次的是拿了 Mozilla Update 上的版本來做的。新增了 ja-JP 跟 zh-CN 兩種語言。
- 下載: andcycle.idv.tw
- 備註: 製作方式同前,日本語版本是拿日本那邊的人做的再加點小修改來用的,而簡體中文版本的則是用新同文堂轉換原來的繁體中文版的用語後,再利用 Quick Locale Switcher 切換至 zh-CN 的 Locale 對照修正部分名詞的。目前打算先發布到 MozTW.org 討論區,等簡體中文的用語修正後,再跟 ABHere 的原作者聯絡。
- 感謝:
- 之前感謝過的人,再感謝你們一次。
- Add Bookmark Here - Firefox まとめサイト
- 新同文堂
- Quick Locale Switcher
- 意見:
- 有意見請寫在這兒。 - Wini 18:20 2005年十二月5日 (CST)
ABHere 20051127
- 檔名: abhere_0.5.5_reEdition_wini.xpi
- MD5 : 0d66862dc8640cf9e2e6609e825f2062
- 發布: 2005/11/27
- 版本: 0.5.5
- 來源: ABHere 原作者的網站
- 修改: 於 ./chrome.manifest 中加入了 zh-TW 的相關字串,於 ./chrome/abhere.jar/locale/ 中加入了 zh-TW 的資料夾,以及於其內加入了以繁體中文翻譯過後的相關檔案。
- 下載: andcycle.idv.tw
- 穩定: 目前用 Firefox 1.5 RC3 ( 測試版,1123 Build ) 做測試是沒發生啥事情啦…不過 JavaScript 主控台中好像有些令人在意的訊息……
- 備註:
- 感謝:
- Add Bookmark Here 的原作者
- 在討論:如何製作 Firefox 擴充套件中發言的各位。
- 製作 Flat Bookmark Editing 繁體中文版 的路人乙。
- Tab Mix Lite 的作者 hemiola 。
- MozTw.org 的各位。
- 意見:
- 有意見請寫在這兒。 - Wini 06:04 2005年十一月27日 (CST)
- 一點翻譯上的小意見:
<!ENTITY folder.label "以一個資料夾來將所有分頁加入書籤">
建議譯為「將所有分頁加入同一書籤資料夾」較簡潔。
<!ENTITY section.dialog "對話訊框"> <!ENTITY dialog.label "在加入到書籤時不跳出任何對話訊框">
「對話視窗」或「對話方塊」,我偏好前者。
同上的改變,下面改成「加入書籤時不跳出任何視窗」 -- Josesun 20:51 2005年十二月5日 (CST)