舊文件

此處文件僅供參考,請自行考量時效性與適用程度,其他庫藏文件請參考文件頁面
我們亟需您的協助,進行共筆系統搬移、及文件整理工作,詳情請查閱參與我們

「使用者:Xacid」修訂間的差異

出自 MozTW Wiki

Nvu 0.90 中文化: --小修飾
亂七八糟
 
(未顯示由 2 位使用者於中間所作的 23 次修訂)
行 1: 行 1:
 
其實不知道要寫什麼,就隨便放一些筆記。
 
其實不知道要寫什麼,就隨便放一些筆記。
 +
 +
== 我的書簽 ==
 +
就放著用起來比較方便啊...
 +
* 文件、專案
 +
*# [[Nvu 中文化 - Nvu 0.90 中文化]]
 +
*# [[MozLCDB Manual]]
 +
*# [[製作 Mozilla 佈景主題]]
 +
* 社群朋友
 +
*# [[User:BobChao]]
 +
*# [[User:Dken]]
 +
*# [[User:Josesun]]
 +
*# [[User:MilchFlasche]]
 +
*# [[User:Kourge]]
 +
*# 族繁不及備載... 自己加吧...
  
 
== Nvu 0.90 中文化 ==
 
== Nvu 0.90 中文化 ==
試著使用 piaip 提供的工具 [http://moztw.org/tools/mozlcdb/ MozLCDB] 進行中文化的工作,
+
持續進行中,並且已經移到 [[Nvu 中文化 - Nvu 0.90 中文化]]
的確是方便很多,比起之前一堆 *.dtd, *.properties 弄得頭昏眼花好多了。以 Nvu 為例,
 
piaip 之前已經製作了 [http://moztw.org/dls/nvu/jaronly/0.50/en-US.jar 0.50 版的 locale 檔] ,
 
就可以用 MozLCDB 把之前的翻譯成果匯入資料庫,不過還需要 0.50 的英文語系檔,要自己到 [http://www.nvu.com Nvu]
 
下載 Nvu 0.50 、解壓縮取出英文 '''en-US.jar''' 。抓完 MozLCDB 和中英文 0.50 的 locale 以後全部解壓縮到 '''mozlcdb/''' ,
 
中英的 locale 分別放在 '''mozlcdb/zh-TW/''', '''mozlcdb/en-US/''' ,再下一層目錄放的就是 '''global/''' 等資料夾。然後執行:
 
 
 
:$ '''perl mozlcdb.pl -n en-US zh-TW'''
 
 
 
如此可產生 '''mozlcdb.txt''' 和 '''current.txt''' 。 mozlcdb.txt 是詞庫,紀錄所有翻譯過的詞 (glossary) ,
 
current.txt 則存放待翻譯的部份;當然這邊 piaip 已經全部翻完了。詞庫匯入以後剛剛的 en-US, zh-TW 都可以砍了。
 
接著是匯入 0.90 的 locale ,把 0.90 的 en-US.jar 解壓縮到 '''mozlcdb/''' ,產生的 '''locale/''' 底下就是 '''global/''' ,
 
所以執行:
 
 
 
:$ '''perl mozlcdb.pl -i locale/'''
 
 
 
這樣就匯入 0.90 的詞庫了,再看看 glossary 的內容,之前匯入的翻譯還在,也有些是新的;而 current.txt 的內容則完全是沒翻譯過的。
 
這時候就可以開始編輯 current.txt ,格式很簡單, ";" 開頭的都是註解。使用熟悉的 UTF-8 文字編輯器把中文填上去就可以,
 
我這時候才發現 [http://www.vim.org vim] 可以自動區塊化編輯:
 
 
 
<pre>
 
; [MozLCDB] mozilla localization database: current editing
 
; Get MozLCDB from http://moztw.org/tools/mozlcdb/
 
; extra keys: cm=COMMENT and kp=1 (KEEP)
 
 
 
[communicator-platform/mac/platformCommunicatorOverlay.dtd]
 
 
 
id=redoCmd.label
 
en=Redo
 
tr=這裡就是放翻譯過的詞
 
</pre>
 
  
翻完以後 (我當然是翻了兩個就急著想先看看結果啊) ,要把 glossary 更新,也就是把 current.txt 的翻譯內容更新到 mozlcdb.txt 裡,
+
=== 相關連結 ===
執行:
+
* 一天學會網頁設計 Nvu 校園應用研習 (教學影片), http://www.ossacc.org/Download/movie/nvu/nvu-1
 +
* 軟件介紹:NVU 免費又功能完整網頁編輯軟體, http://www.sun-club.org/newsdetails.asp?NewsID=316
 +
* NVU 使用手冊, http://www.cyut.edu.tw/~s9314616/doc/nvu/index.html
 +
* localizing_nvu, http://dirty.csie.ntu.edu.tw/dokuwiki/doku.php?id=localizing_nvu
 +
* 免費的文字型網頁編輯軟體, http://linshi.twbbs.org/blog/MilchFlasche&postid=3933
 +
* Why you should switch to Nvu!, http://nvu.com/features.html
  
:$ '''perl mozlcdb.pl -u'''
+
=== 時程表 ===
 +
以我自己來算的預定時間表,應該只會提前吧... 要是考試都順利就不會留下個爛攤子啦...
 +
* 4/05: editor/a-e
 +
* 4/05: editor/p-u
 +
* 4/10: en-US/cascades/
 +
* 4/24: en-US/navigator*
 +
* 4/24: global*
 +
* 5/08: 包起來檢查完釋出
  
發現產生一些編碼的問題,不過這些特殊的編碼通常是不常見的某種語言名稱,跟我要做的中文沒有關係,所以改用大 '''-U''' 強制執行。
+
=== 協助的朋友 ===
然後就從資料庫匯出到 '''locale/''' (裡面的 *.dtd, *.properties) :
+
* [[User:Blishs]], [[User:BobChao]], [[User:Dken]], [[User:Kourge]], [[User:MilchFlasche]], [[User:路人乙]]
 
+
* Forum: yufa, rail02000, CyrusLai
:$ '''perl mozlcdb.pl -X locale/'''
 
 
 
小 '''-x''' 應該是第一次建立的時候用,不過我從一開始 '''locale/''' 就在那了,所以用大 '''-X''' 。
 
然後用 '''zip''' 格式包成 '''en-US.arj''' ,不要壓縮。接著覆蓋原來的語系檔:
 
 
 
:$ '''zip -r0 en-US.arj locale/'''
 
:$ '''cp en-US.arj ../nvu-0.90/chrome/'''
 
 
 
這樣就完成了。表面上似乎經過不少步驟,但是一想到 Mozilla, Firefox 這些程式有多少語系設定檔,這些步驟還是輕鬆得多;
 
更何況這樣做還可以在不同版本之間,甚至是 Mozilla 和 Netscape 這樣不同軟體之間維護語系檔,真的方便許多。
 
這真的是 piaip 多年經驗累積下來的智慧啊!
 
 
 
ps. 後面那幾個步驟我是用這個 script 來作啦:
 
 
 
<pre>
 
#/bin/sh
 
# Usage:
 
#  upxzic.sh [ROOT] [locale].jar [path to nvu/chrome]
 
 
 
echo "updating..."
 
perl mozlcdb.pl -U
 
echo "exporting to $1..."
 
perl mozlcdb.pl -X $1
 
echo "zipping to $2..."
 
zip -9c -q $2 $1
 
echo "copying to $3..."
 
cp $2 $3
 
</pre>
 
  
 
== 關於網頁技術 ==
 
== 關於網頁技術 ==
行 165: 行 133:
 
</html>
 
</html>
 
</pre>
 
</pre>
 +
 +
== 亂七八糟 ==
 +
=== openUILink() ===
 +
openUILink( url, event, false, true ) 是在 browser/utilityOverlay.js 裡面看到的 function ,
 +
可是在 google 查不到什麼資料,功能就是在視窗內開啟連結而已。例如這樣用可以左鍵開連結,中鍵開分頁:
 +
<pre>
 +
oncommand="openUILink('about', event, false, true);"
 +
onclick="ceckForMiddleClick(this, event);"
 +
</pre>
 +
如果 false 改成 true 中鍵就無法開分頁,而最後一個參數似乎沒影響?
 +
 +
=== 更改 Firefox 的設定 ===
 +
; [[設定檔詳解|設定檔 (profile) ]]的位置 : firefox -ProfileManager
 +
; 網頁快取 (Cache) 的位置 : browser.cache.disk.parent_directory ([http://forum.moztw.org/viewtopic.php?p=31300#31300 Forum])
 +
; Compact Menu 的鯊魚圖示 : userChrome.css 這樣改 ([http://forum.moztw.org/viewtopic.php?p=27967#27967 Forum]):
 +
<pre>
 +
/*更改 compact menu 的圖示,也就是 url("") 寫上你要用的圖檔路徑*/
 +
#menu-button {
 +
        list-style-image: url("/path/of/the/firefox_logo-24x24.png") !important;
 +
}
 +
</pre>
 +
 +
=== monobook ===
 +
[[User:Xacid/monobook.css]], [[User:Xacid/monobook.js]] 都是抄 bob 的...^^
 +
* 我錯了... 最近 100 個變動全都是被我玩 CSS 玩出來的... 好可怕啊... 下次用 import 玩好了...

於 2006年4月30日 (日) 14:38 的最新修訂

其實不知道要寫什麼,就隨便放一些筆記。

我的書簽

就放著用起來比較方便啊...

Nvu 0.90 中文化

持續進行中,並且已經移到 Nvu 中文化 - Nvu 0.90 中文化

相關連結

時程表

以我自己來算的預定時間表,應該只會提前吧... 要是考試都順利就不會留下個爛攤子啦...

  • 4/05: editor/a-e
  • 4/05: editor/p-u
  • 4/10: en-US/cascades/
  • 4/24: en-US/navigator*
  • 4/24: global*
  • 5/08: 包起來檢查完釋出

協助的朋友

關於網頁技術

使用 getElementById("") 做選單

其實應該可以完全用 CSS 寫,可是用 CSS 好像就沒辦法點一次開、再點一次收。 這只是一個簡單的範例,有些地方怪怪的,實際用的時候可能需要用 CSS 美化。

<html>

<head>
<script language="JavaScript">
function modifyMenu(menuId){
        menu=document.getElementById(menuId);
        if( menu.style.display == "none")
                menu.style.display = "block";
        else
                menu.style.display = "none";
}
</script>
<style type="text/css">
#menu1, #menu2{
        display:none;
}
</style>
</head>

<body>
<div onmousedown="modifyMenu('menu1')">選單之一
<ul id="menu1">
<li>次選單一</li>
<li>次選單二</li>
<li>次選單三</li>
</ul></div>
<div onmousedown="modifyMenu('menu2')">選單之二
<ul id="menu2">
<li>次選單一</li>
<li>次選單二</li>
<li>次選單三</li>
</ul></div>
</body>

</html>

position:fixed 的使用

看到一個關於固定圖層的討論,麻煩的是 IE 不能用 position:fixed ,還會把 body 多加空的捲軸;而 Firefox 不能使用滑鼠滾輪捲動 overflow:scroll 製造的捲軸。於是很 dirty 的利用 IE 不能用的 selector ,製造出固定的圖層,而且在 Firefox 中也可以用滑鼠捲動。其實根本是純粹無聊, IE 沒有的東西不要管他就好了。

<html>
<head>
<style type="text/css">
<!--
body{
	padding:0;
	margin:0;
	overflow:auto;
}
#main{
	position:absolute;
	height:100%;
	width:100%;
	overflow:auto;
}
body > div#main{
	height:auto;
	overflow:visible;
}
#fixed{
	position:absolute;
	top:100px;
	right:100px;
	z-index:100;
	background-color:#aaaaff;
}
body > div#fixed{
	position:fixed;
}
-->
</style>
</head>

<body>
<div id="fixed">
	<h1>Fixed!</h1>
</div>
<div id="main">
*********************<br />
*********************<br />
*********************<br />
*********************<br />
(repeats)
</div>
</body>
</html>

亂七八糟

openUILink()

openUILink( url, event, false, true ) 是在 browser/utilityOverlay.js 裡面看到的 function , 可是在 google 查不到什麼資料,功能就是在視窗內開啟連結而已。例如這樣用可以左鍵開連結,中鍵開分頁:

oncommand="openUILink('about', event, false, true);"
onclick="ceckForMiddleClick(this, event);"

如果 false 改成 true 中鍵就無法開分頁,而最後一個參數似乎沒影響?

更改 Firefox 的設定

設定檔 (profile) 的位置 
firefox -ProfileManager
網頁快取 (Cache) 的位置 
browser.cache.disk.parent_directory (Forum)
Compact Menu 的鯊魚圖示 
userChrome.css 這樣改 (Forum):
/*更改 compact menu 的圖示,也就是 url("") 寫上你要用的圖檔路徑*/
#menu-button {
        list-style-image: url("/path/of/the/firefox_logo-24x24.png") !important;
}

monobook

User:Xacid/monobook.css, User:Xacid/monobook.js 都是抄 bob 的...^^

  • 我錯了... 最近 100 個變動全都是被我玩 CSS 玩出來的... 好可怕啊... 下次用 import 玩好了...
個人工具