舊文件

此處文件僅供參考,請自行考量時效性與適用程度,其他庫藏文件請參考文件頁面
我們亟需您的協助,進行共筆系統搬移、及文件整理工作,詳情請查閱參與我們

「電腦與資訊科技類詞彙表」修訂間的差異

出自 MozTW Wiki

程式介面使用用語
 
(未顯示由 7 位使用者於中間所作的 15 次修訂)
行 16: 行 16:
  
 
== 電腦與資訊科技詞彙 ==
 
== 電腦與資訊科技詞彙 ==
 +
<dl>
 +
<dt>access (data) v.</dt>
 +
<dd>
 +
動詞<br>
 +
[電腦] 存取(資料),访问(资料)<br>
 +
擷取 (微軟?)
 +
</dd>
 +
<dt>-accessible</dt>
 +
<dd>
 +
可取得 (e.g. network-accessible 網上可取得)
 +
</dd>
 +
<dt>[[資訊網詞彙表#accessibility|accessibility]]</dt>
 +
<dd>
 +
親和力
 +
</dd>
 +
<dt id="call">call</dt>
 +
<dd>
 +
呼叫 (見 [[#function|function]])
 +
</dd>
 +
<dt id="function">funciton</dt>
 +
<dd>
 +
函式/函數
 +
* call the function 呼叫函式
 +
</dd>
 +
<dt>leak</dt>
 +
<dd>
 +
洩漏?
 +
</dd>
 +
<dt>mirror (a site)</dt>
 +
<dd>
 +
映射?
 +
</dd>
 +
<dt>mirror (printing)</dt>
 +
<dd>
 +
鏡像<br>
 +
Mac OS 譯「鏡像」
 +
</dd>
 +
<dt id="parameter">parameter</dt>
 +
<dd>
 +
參數
 +
* take a parameter 接收一個參數
 +
見 [[#argument|argument]]
 +
</dd>
 +
<dt id="return">return</dt>
 +
<dd>
 +
傳回 (見 [[#value|value]])
 +
</dd>
 +
<dt id="value">value</dt>
 +
<dd>
 +
 +
* return a value 傳回一個值
 +
</dd>
 +
</dl>
 +
 
{| border="1" style="border-collapse:collapse;width:100%"
 
{| border="1" style="border-collapse:collapse;width:100%"
 
!English
 
!English
 
!台灣
 
!台灣
!中國
+
!中國大陸
 
!註解
 
!註解
|-
 
||leak||洩漏||
 
|-
 
||mirror (a site)||映射||
 
|-
 
||mirror (printing)||鏡像|| ||Mac OS 譯「鏡像」
 
 
|-
 
|-
 
||verify||驗証|| ||
 
||verify||驗証|| ||
行 36: 行 84:
 
|style="width:10em;"|
 
|style="width:10em;"|
 
||
 
||
|-
 
||access (data) v.||[電腦]存取(資料)||访问(资料)
 
|-
 
||access||擷取|| || 微軟?
 
|-
 
||-accessible||可取得|| ||network-accessible 網上可取得
 
|-
 
||accessibility||親和力|| ||
 
 
|-
 
|-
 
||alpha||初期測試版|| ||beta, release candidate
 
||alpha||初期測試版|| ||beta, release candidate
行 269: 行 309:
 
|-
 
|-
 
||patch (software)||修正檔/軟體修正||補丁
 
||patch (software)||修正檔/軟體修正||補丁
|-
 
||parameter||參數|| ||見 argument
 
 
|-
 
|-
 
||plug-in||外掛模組/plug-in|| ||
 
||plug-in||外掛模組/plug-in|| ||
行 401: 行 439:
 
|-
 
|-
 
||zip archive||zip 壓縮檔|| ||
 
||zip archive||zip 壓縮檔|| ||
|-
 
||value||值|| ||
 
 
|-
 
|-
 
||variable||變數|| ||
 
||variable||變數|| ||
行 418: 行 454:
 
!English
 
!English
 
!台灣
 
!台灣
!中國
+
!中國大陸
 
!註解
 
!註解
 
|-
 
|-
行 478: 行 514:
 
!English
 
!English
 
!台灣
 
!台灣
!中國
+
!中國大陸
 
!註解
 
!註解
 
|-
 
|-
 
|style="width:13em;"|drop-down menu
 
|style="width:13em;"|drop-down menu
 
|style="width:10em;"|下拉清單
 
|style="width:10em;"|下拉清單
|style="width:10em;"|
+
|style="width:10em;"|下拉菜单
 
|-
 
|-
 
||context menu||快捷選單/右鍵選單|| ||
 
||context menu||快捷選單/右鍵選單|| ||
行 499: 行 535:
 
||hover||漂浮在上||
 
||hover||漂浮在上||
 
|-
 
|-
||icon||圖示||
+
||icon||圖示||图标
 
|-
 
|-
||link||鏈結||
+
||link||鏈結||链接
 
|-
 
|-
 
||list||清單/列表/表列||
 
||list||清單/列表/表列||
行 511: 行 547:
 
||pop-up||彈出(式)視窗||
 
||pop-up||彈出(式)視窗||
 
|-
 
|-
||right click||按滑鼠右鍵|| ||(note: there's no such thing as "right click", the correct term should be "context click.")
+
||right click||按滑鼠右鍵||右击||(note: there's no such thing as "right click", the correct term should be "context click.")
 
(there certainly is such a thing as "right click". it's imprecise, but everyone uses it, and i have never heard of "context click" and people would not know what you mean.)
 
(there certainly is such a thing as "right click". it's imprecise, but everyone uses it, and i have never heard of "context click" and people would not know what you mean.)
 
|-
 
|-

於 2010年1月30日 (六) 15:56 的最新修訂

參考資料

標? 
標籤 label
標示 markup
標記 tag
標頭 header
標題 heading
confused?
式、性? 名詞化
bidirectionality 雙向
usability 可用

電腦與資訊科技詞彙

access (data) v.
動詞
[電腦] 存取(資料),访问(资料)
擷取 (微軟?)
-accessible
可取得 (e.g. network-accessible 網上可取得)
accessibility
親和力
call
呼叫 (見 function)
funciton
函式/函數
  • call the function 呼叫函式
leak
洩漏?
mirror (a site)
映射?
mirror (printing)
鏡像
Mac OS 譯「鏡像」
parameter
參數
  • take a parameter 接收一個參數
argument
return
傳回 (見 value)
value
  • return a value 傳回一個值
English 台灣 中國大陸 註解
verify 驗証
buffer 緩存
access [使用者]???
alpha 初期測試版 beta, release candidate
~ pre-alpha 初期測試前版
application 應用程式
audio 音訊 (又"聽覺效果")。見 visual,speak,speech
audio device 音訊裝置
architecture 架構
attribute 性質 (非術語,與 property 同義)
attribute 屬性 (術語)
back up 封存/備份
backdoor 後門
backend 後端,後台 見 frontend
backward compatibility 反向相容性 見 forward compatibility 問:回溯相容?向後相容?
banned 禁用 例:banned IP
beta 後期測試版 見 alpha, release candidate
~ public beta 公共(後期)測試版
bidirectional 雙向
bidirectionality 雙向式
binary 二進位 二进制
binary (file) 可執行檔/已編譯的原始碼
binary file 二進位檔案
bit 位元 比特
block 集體 例:目錄集體指令內 Directory block directive
blog 部落格 常用匿稱
blog 網誌 按 Jedi MTBook
branch 分枝 見 trunk
buffer 緩衝區
bug 程式錯誤 [一般文件用]
bug bug [技術文件用]
bug report bug 回報
bug fix bug 修復
build 建造版 (微軟:組建)
~ contributed build 貢獻建造版
~ nightly build 每夜建造版
~ test build 測試建造版
bypass 繞過
character 字元 字符 見字串與字元
character set 字元集 字符集 見字串與字元
client 用戶端/使用端 見 local, remote
commit 實際存入資料。見 submit
compile 編譯
component 元件
constant 常數
core 核心
crash 見 hang
cross-platform 跨平台
database 資料庫
data source 資料來源
debug 除錯/偵錯
degrade 退化 (HTML) content degradation
denial of service (DoS) 拒絕服務 (攻擊) (usually used as DoS attack)
derivative 衍生(產)品
deploy 部署
device 裝置
disk image 磁碟映像 (見 mount),Mac OS X 官方稱呼
distribute 散佈 (微軟:發佈)
distribution 配給/配發
editor 編輯器
enable 允許 啟用功能/允許功能使用(微軟:啟用)
encrypt 加密
execute 執行 見 run
export 匯出 見 import
extension 擴充套件
external (program) 外部程式 一般常用
file extension 副檔名
fix 修復
flaw 缺陷 security flaw
footprint 使用量 記憶體使用量 memory footprint
forward compatbility 向前相容性 見 backward compatiblity
frontend 前端 見 backend
Gecko-based 以 Gecko 為基礎
generate 製出 (產生)
generator 製出器 (產生器)
global 全域 見 local
graceful 優雅的 例: graceful content degradation
hang 見 crash
hexadecimal 十六進位 十六进制
high level 高階
host 主機 見 server,domain
~ primrary host 主要主機 問:怎麼翻?
~ secondary host 副要主機
implementation 實作
import 匯入 見 export
incremental update 漸進式更新
integrate (with OS)
integrated (feature) 內建(功能)
interoperability 互通性
-ity 見 bidirectionality
key 例:registry key
layout engine 佈局引擎 問:layout=排版?
legal 合法
lexical 語彙 词法 見 Compiler 原理
local 近端 見 remote, client
local 區域 見 global
loop 迴圈
mechanism 機制
migrate 轉移 原"遷移",經修改成"轉移"
MIME Type MIME 類型
mode 模式
~ quirk mode quirk 模式/寬鬆模式 問:quirk=怪癖?日文版 Firefox 稱之為 "前置後換"

答:quirk的確是怪癖(日文「goo辭書」網站譯「奇癖」),指舊式瀏覽器不跟標準,處理HTML時各有「怪癖」,所以要「寛鬆」處理;「前置後換」大概是誤譯

~ strict mode 嚴格遵循標準模式
mount 裝載/掛載 (見 disk image),"裝載"是 Mac OS X 用語,"掛載"為 Linux 用語
Mozilla-based 以 Mozilla 為基礎
native 原生
native interface 系統介面
newsgroup 討論群組
normalization 規範化/正規化
octal 八進位 八进制
optimize 最佳化 (also: optimise)
parse 剖析
parser 剖析
patch (code) 補綴(檔)
patch (software) 修正檔/軟體修正 補丁
plug-in 外掛模組/plug-in
pointing device 指向裝置
port 移植
portal 入口網站
post 張貼 例:post newsgroup article
post- 補充 例:post note 補充資訊
privilege 特權
profile 描述(檔) ICC profile,ICC 描述檔
property 性質 (非術語,與 attribute 同義)
property 特性 (術語) CSS
protocal (通訊)協定 (传输)协议
~ Transfer Control P~ 傳輸通訊協定 传输协议
~ !HyperText Transfer P~ 超文字傳輸協定 超文字传输协议
QA 品質控管
random 隨機
-readable 可讀 machine-readable 機器可讀
redirect 轉址 (Blogger:重新導向)
regular expression 正規表達式
release 釋出
release candidate 候釋版 見 alpha, beta
Release Notes 釋出備註
render 繪製、描繪、編譯 將檔案轉換到可見的形式
rendering engine 繪製引擎
remote 遠端 微軟翻譯「外部」,見 local, client
remote data source 遠端資料來源 微軟翻譯「外部資料來源」
response header (HTTP 的)回應標頭
roadmap 藍圖
screenshot 畫面 畫面擷取
RSS feed RSS 收取點
run 執行 見 execute
script 腳本 建議留原文
search 搜尋,搜索
session 作業階段 session cookie 套用在目前的作業的 cookie
security flaw 安全漏洞
separated 區隔 comma-separated
solution 解決方案
speak 發音(說) 見 audio,speech
speech 語音 見 audio,speak
~ text-to-speech 文字轉語音
speech recognition 語音辨識
speech recognition engine 語音辨識引擎
speech synthesizer 語音合成器
speech synthesis 語音合成
spoof 謊報
static 靜態
string 字串 串字
string literal 字串面值/字面 串字面值/字面
Technology Preview 技術展示(版) [mozilla.org]
submit 送出 傳送資料至機器處理,但不一定存入資料。見 commit
template 模版
timer 計時器
text 文字
text-to-speech 文字轉語音
text file (純)文字檔
theme 佈景主題
toolkit 工具組
trunk 主幹 見 branch
user 用戶/使用者
User Agent 使用代理
virtual 虛擬
vulnerability 漏洞
Web Service (SOAP) 網路服務 微軟:(Web 服務)
wildcard 萬用字元 (原"百撘")
WYSIWYG 所見即所得
zip archive zip 壓縮檔
variable 變數
visitor count 訪客人數
visual 視訊 見 audio(又"視覺效果")
visual device 視訊裝置

字串與字元

English 台灣 中國大陸 註解
alphabet 字母 [A-Za-z]
case 大小寫
case-sensitive 區分大小寫
case-insensitive 不區分大小寫
case neutral 指無大小寫之分(如數字等)
character 字元 字符
character set 字元集 字符集
digit [0-9] 位數 制数
escape 逸出(字元/序列) 转义
letter [A-Za-z] 字母
prefix v. 前置 前缀
quote 引用字元 引用字符
raw string 原始字串 原字串
suffix v. 後置
character 字元 字符
line feed 換行字元 换行
back slash \\ 反斜線 反斜线
single quote ' 單引號 单引号
double quote " 雙引號 双引号
backspace \b 倒退 退格
form feed 走纸
carriage return \r 歸位字元 回车
tab \t 水平制表符
vertical tab \v 垂直制表符

程式介面使用用語

English 台灣 中國大陸 註解
drop-down menu 下拉清單 下拉菜单
context menu 快捷選單/右鍵選單
collapse 縮回 (微軟:收合)
check 勾選/核取 (微軟:核取)
enable (許可)啟用
expand 伸展/展開
float 浮動 漂浮在視窗上的視窗
hover 漂浮在上
icon 圖示 图标
link 鏈結 链接
list 清單/列表/表列
one-button 單鍵
panel 面板
pop-up 彈出(式)視窗
right click 按滑鼠右鍵 右击 (note: there's no such thing as "right click", the correct term should be "context click.")

(there certainly is such a thing as "right click". it's imprecise, but everyone uses it, and i have never heard of "context click" and people would not know what you mean.)

shortcut key 快捷(速)鍵
select 選擇/選取
selected 已選擇的
selected text 已選擇的文字
tooltip 工具提示
unfloat 固定/非浮動式
個人工具